pero respondió, y dijo ,. A la mujer, como la versión persica lo lee, y el sentido requiere:

no se reúne para tomar el pan de los niños y lanzarlo a los perros ; lo que dijo, para probar su fe, más, y hacerlo lo más ilustre; y que no tanto de su propio sentido de las cosas, como en el idioma del pueblo judío, y que podría no ser un extraño para. Por "los niños", están significados a los judíos, a los que pertenecía la adopción; Quién, como nación y personas, fueron los hijos de Dios en un gran sentido; ser distinguido por muchas bendiciones y favores, que otros no tenían, y estar bajo el cuidado y notificación más peculiares de Dios; No es que todos ellos fueran los hijos de Dios por gracia especial: por "el pan"; Lo que pertenecía a ellos, se entiende al Ministerio Externo de la Palabra, y los milagros de Cristo forjaron entre ellos: y particularmente los favores externos que se relacionaban con el bien de los cuerpos de los hombres, curando sus enfermedades y despojándolas de los demonios: y por "los perros" están diseñados los gentiles, llamados por los judíos en una forma de desprecio, debido a su ignorancia, idolatría e impureza. Cristo aquí no habla su propia mente, como si reprochara a los gentiles, y los sostuvo en desprecio y desprecio, pero utiliza el dialecto común de la gente; y que, esta mujer, que vive en las fronteras de la nación israelitis, se familiarizó con; para que no fuera tan sorprendente y sorprendente, o tan desalentador, ya que de otra manera habría sido. Los médicos judíos dicen K, que los gentiles idolátricos no se llaman hombres, que son comparables a las bestias o al campo L, a bueyes, carneros, cabras m, y culos n: el feto en los intestinos de un sirviente de canaanitismo. decir o.

"YMD HMHB YEMB DLWK", es como el feto en las entrañas de una bestia ". ''.

Tome el siguiente pasaje, como una ilustración de esto, y como una prueba más de los judíos que llaman los gentiles perros p.

"Un rey proporciona una cena para los niños de su casa; Mientras hacen su voluntad, se comen su carne con el rey, y él le da a los perros la parte de los huesos para roer; Pero cuando los hijos de la casa no hacen el placer del rey, le da a los perros la cena y los huesos para ellos: aun así: mientras los israelitas hacen la voluntad de su Señor, comen en la mesa del rey, y la fiesta. Se proporciona para ellos, y ellos propios darán los huesos a los gentiles; ¡Pero cuando no hacen la voluntad de su Señor, lo! La fiesta es לכלבי, "para los perros", y los huesos son los suyos. ''.

Y un poco después,.

"Tú preparas una mesa antes que yo"; Esta es la fiesta del rey; "En la presencia de los enemigos de la mía"; אינון כלבי, "Estos son los perros" que se sientan antes de la mesa, buscando su parte de los huesos. ''.

En el que puede estar claramente discernido la distinción entre niños y perros, y la aplicación de uno a los judíos, y el otro a los gentiles, y los diferentes alimentos que pertenecen a cada uno, y por lo tanto, es fácil ver de quien Cristo prestó. Esta expresión, y con qué punto de vista lo hizo.

k t. Bab. Bava Metzia, Fol. 114. 2. Zohar en Éxodo. follo. 35. 4. Teroror Hammor, Fol. 1. 4. l Zohar en Gen. follo. 31. 1. 34. 1. 2. M Jarchi en Gen. 15. 10. n t. Bab. Kiddushin, fol. 68. 1. o lb. follo. 69. 1. P Zohar en Éxodo. follo. 63. 1, 2. Vid. Teroror Hammor, Fol. 147. 4.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad