para el Señor, ha rechazado la excelencia de Jacob, como la Excelencia de Israel ,. O, "renderizará" una recompensa, o "venganza del orgullo de Jacob" e; Toda esa insolencia, y esas lesiones hechas de manera orgullosa y altiva por SennAnib King de Asiria a las dos tribus de Judá y Benjamín; invadiendo su tierra, tomando sus ciudades valladas y asediando su metrópolis; y de una manera audaz que los amenaza con la destrucción total, a menos que se rindan; y también por Shalmaneser, otro rey de Asiria, que había asediído y tomó a Samaria la capital de Israel o las diez tribus, y los había llevado cautivo; Y ahora Asiria, aunque había sido la vara de la ira de Dios, y el instrumento de su castigo y corrección de su pueblo, debe en su turno sufrir y inteligente para todo esto:

para que los vacíos los han vaciado : los asirios, en parte por sus exacciones y tributos que exigieron, y en parte por su botín y saqueo, habían despojado a Israel y Judá de Todos, o la mayor parte, de su sustancia, riqueza y tesoro:

y marde sus ramas de vid ; sus hijos, sus hijos e hijas, matándolos o llevándolos cautivos. Israel y Judá a menudo se comparan con una vid, y por eso su posteridad a las ramas: o "corrompidas" F, con superstición e idolatría. El Targum lo interpreta de sus ciudades de renombre; Estos, y pueblos y pueblos, al estar en la tierra como ramas a la vid; y que había sido saqueado y saqueado por los asirios, y ahora deberían pagarse en su propia moneda.

E כי שב יהוה את גאון יעקב "Ulciscitur Enim Jehova Adhibitam en Jacobaeos Superbiam", Castalio; "Repostad deus assyrio illam superbiam quam ipse en Jacobo et israele Ejercit", Grotius; "Quia reddidit superbiam", c. Tirinus. F שחתו "Corruperunt", Pagninus, Montanus, Junius Tremellius, Piscator, Vatablus, Burkius.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad