Los tristes de una mujer que traigan que vendrán sobre él ,. Tras Ephraim, o las diez tribus; Es decir, aflicciones, angustios y calamidades, que a menudo se encuentran en las Escrituras en comparación con los dolores y tristezas de una mujer en el parto; y puede denotar la repentina y la inevitidez de ellos; Ver Isaías 13:8. Así que el Targum,.

"La angustia y los problemas vendrán sobre ellos, como dolores en una mujer con niño; ''.

que puede respetar la invasión de su tierra, el asedio de Samaria y su cautiverio.

él [es] un hijo imprudente ; No asume ninguna advertencia de sus antepasados, por sus pecados, y lo que los brevemente los tengan en cuenta, pero persistiendo en sus pecados, y en impenitencia y dureza del corazón: así el Targum,.

"Él no es sabio saber mi miedo: ''.

Porque no debería permanecer mucho tiempo en [el lugar de] la rompimiento de los niños : es decir, en el útero, como Kimchi y Ben Melech lo interpretan; Aunque el Targum y Jarchi lo entienden de las heces o el asiento de las mujeres en TRAVAIL. El sentido es, ya sea que es tonto e imprudente, que no se esfuerza por liberarse de estos problemas; O más bien para prevenirlos por el arrepentimiento, dejando a sus ídolos y regresando al Señor; o eso, debería hacerlo, pronto será entregado de todas sus penas, y no se quedaría un momento más en ellos. Aunque las palabras pueden ser mejor representadas, "porque no se mantiene", o "no se quedaría, el tiempo para que se rompa de los niños" p; Ahora esta vez es el momento de la dispensación del Evangelio, el tiempo del nacimiento del Mesías, la plenitud del tiempo designado por su llegada, y el momento de la iglesia está llamando a muchos niños en un sentido espiritual; ver.

Isaías 54:1; Para los cuales, Efraín o las diez tribus deberían haber esperado, pero no lo hicieron, que era su locura y su ruina; No "se mantuvieron", o continuaron, en la creencia y la expectativa del Mesías, y en la verdadera adoración de Dios, pero dejó eso, y servían ídolos; y así continuó a los tiempos del Mesías, cuando las bendiciones mencionadas en el siguiente verso se obtendrían y disfrutarían; tan schmidt.

P כי עת לא יעמד במשבר בנים "Nam Tempus no subsistet in Partitudine Filiorum", Cocceius; "Quia tempus no estadística en el útero puerorum", Schmidt; "QUIA TEMPORE NO STETISISENTO EN ROPTURA ALVI FILORULUM", MONTANUS.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad