Oseas, "en el espíritu", ve el futuro como si fuera pasado. De ahí el uso del perfecto.

Oh Israel , etc. Esta interpretación concuerda con la del comentarista judío Rashi (similar al Targum). Pertenece a una serie numerosa de intentos (ver Sinopsis ad loc. de Poole ) para explicar una de las oraciones más abruptas de Oseas. El texto, tal como está, significa literalmente, -Él (o, Eso) te ha destruido, oh Israel, porque (o, que) en (o, en contra) de mí, en (o, en contra de) tu ayuda", es decir , como la mayoría de los modernos interpretan, Esta es tu destrucción, oh Israel, que a mí, a tu ayudador, (tú has sido infiel): la brusquedad se atribuye a la -voz laboriosa, interrumpida por sollozos" (Ewald) de alguien cuya piedad es sólo menos fuerte que su respeto por la justicia.

Volviendo a las versiones, encontramos la traducción de la Septuaginta, Τῇ διαφθορᾷ σου Ἰσραήλ τίς βοηθήσει; el Peshito, -Te he destruido, oh Israel; quién te ayudará"; la Vulgata, -Perditio tua, Israel; tantummodo in me auxilium tuum". Como Louis Cappel vio hace mucho tiempo, la ligera variación de una sola letra implícita en las interpretaciones de la Septuaginta y Peshito mejora en gran medida la última parte del verso.

Aceptando esto, podemos rendir el todo: Él te ha destruido, oh Israel; sí, ¿quién es tu ayuda? "Por -Israel", por supuesto, se refiere a Efraín, es decir, N. Israel. Para el modismo -en tu ayuda"= investido con el carácter de un ayudante, comp. la nota de Delitzsch sobre Salmo 35:2 . La alternativa es suponer que una palabra ha desaparecido del texto. La explicación de Ewald (arriba) es forzada.

yo seré tu rey , etc. Más bien, ¿dónde está ahora tu rey, para que te salve en todas tus ciudades? El profeta ve un poco más adelante el cumplimiento de las predicciones en Oseas 10:14 (-todas tus fortalezas") y Oseas 11:6 (-sus ciudades").

tus jueces Los -jueces" parecen ser sinónimos (comp. Oseas 7:7 ) con -rey y príncipes", quienes, por supuesto, tanto en Israel como en Judá ( Jeremias 21:11-12 ) compartían las funciones judiciales. Ver Oseas 3:4 ; Oseas 8:12 .

Dame un rey Algunos comparan 1 Samuel 8:5 (de Saúl), pero Oseas no se opone a la realeza en sí misma. Ver siguiente nota.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad