también dijo ,. Lo que parece confirmar el primer sentido, que lo que había dicho antes era de Ruth, al lado de lo que también le dijo lo que sigue:

Traiga la Vail, que lo has hecho, y sosténgalo ; Por lo que parece que se levantó también, por lo tanto, desde que le ordenó que le traiera una visión, y lo sostendía con ambas manos, mientras él lo llenaba del montón de maíz: esta vail era lo que llevaba en su cabeza. , como solían hacer las mujeres, o una cobertura que trajo con ella para cubrirse, cuando ella se acaba; La Septuagint lo hace una "faja", es decir, un delantal que ató o cierta sobre ella; que es tan probable como cualquier cosa: y cuando lo sostuvo, medía seis medidas de cebada; Lo que se expresaron estas medidas; El Targum es seis sevas o bushels, como la versión latina de la Vulgata, pero eso es demasiado, y más de lo que una mujer podría llevar; A menos que supongan, con el Targum, que tenía fuerza del Señor para que lo lleve, y fue extraordinariamente asistido por él, lo que no es muy probable; Más bien, seis omers, un omer es la décima parte de un EPHAH, y también lo fue una cantidad que podría llevar:

y lo puso sobre su ; Sobre su hombro, o póngalo en la cabeza, está, sin duda, tanto como ella podría soportar, y lo que requirió ayuda para ayudarla a hacerlo:

y ella entró en la ciudad; de Bethlehem , con su carga; o más bien se fue b; Porque la Palabra es masculina, y para ser entendida de Boaz, quien la acompañó a la ciudad, para que no sea que se reuniera con cualquiera que debería abusar de ella; y así lo expresa el Targum,.

"Boaz entró en la ciudad. ''.

b ויבא "et ingreso est", versión tigurine. Drusius, Junius Tremellius, Piscator.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad