Manto. Las damas sirias y árabes se cubren por completo con un gran velo blanco, o trozo de tela, que no tiene agujero ", para que Rut pueda llevar convenientemente la cebada en él. --- Las medidas no están en [el] hebreo o la Septuaginta . La mayoría de la gente suministra efi. San Jerónimo, que ha traducido seis fanegas, (permitiendo tres al efi; cap. Ii. 17,) ha entendido que Booz le dio a Rut dos efi. Si lo explicamos de seis efi, la carga sería ser lo suficientemente grande, consistente en 180 pintas o libras de cebada.

Bonfrere suministraría seis gomers, cada uno de los cuales consistía sólo en la décima parte del ephi, o tres pintas, en total 18. Pero ese regalo parece demasiado insignificante. Por lo tanto , podemos ceñirnos a San Jerónimo, cuyas seis medidas (Calmet --- modios, bushels; Haydock.) Hacen alrededor de 60 pintas; (Calmet) o, según otros, 160 libras, que, aunque pesadas, una mujer podría cargar. La Septuaginta insinúa que Ruth llevaba la cebada en su delantal. (Menochius) --- Y. En hebreo, " fue". Pero el texto probablemente esté corrompido. (Calmet)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad