Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who am I, O Lord GOD? and what is my house, that thou hast brought me hitherto?

Puis le roi David entra et s'assit devant le Seigneur. S'asseoir était autrefois une attitude d'adoration (Exode 17:12; 1 Samuel 4:13; 1 Rois 19:4). Quant à l'attitude particulière, David s'est très probablement assis sur ses talons. C'était la posture des anciens Egyptiens devant les sanctuaires; c'est la posture du plus profond respect devant un supérieur d'Orient. Les personnes de la plus haute dignité s'assoient ainsi lorsqu'elles s'assoient en présence des rois; et c'est la seule attitude assise assumée par les musulmans modernes dans leurs lieux et rites de dévotion. Dans Les Voyages de Pococke est dessinée la figure d'une personne mi-assise, mi-agenouillée, c'est-à-dire agenouillée de manière à reposer la partie musculaire du corps sur les talons. Telle est, nous informe-t-il, l'attitude dans laquelle les inférieurs siègent en ce jour devant les grands hommes d'Orient; et il est considéré comme une posture d'humilité appropriée. Qui suis-je, Seigneur Dieu? et quelle est ma maison? Cette prière respire un esprit de surprise joyeuse et de gratitude débordante. L'exorde montre que les pensées de David avaient effectué un rapide examen rétrospectif de sa merveilleuse carrière, de son humble origine jusqu'à son élévation au trône - une carrière qui se distinguait à chaque étape par des signes de la faveur divine, dont le couronnement était l'expression. a promis la prospérité de sa lignée royale (Psaume 21:3: voir «Scripture Témoignage» de Pye Smith, p. 117).

Continue après la publicité
Continue après la publicité