Certains des disciples de Césarée sont allés avec nous, et ont amené avec eux un Mnason de Chypre, ancien disciple, chez qui nous logerions.

Il y avait aussi avec nous certains des disciples de Césarée, et amenés avec eux, [agontes (G71) ... Mnasooni (G3416)] - (plutôt, 'et nous a conduit à ')

Un Mnason de Chypre, un ancien disciple - not, an aged disciple, but 'a disciple of old standing;' perhaps one of the three thousand converted on the day of Pentecost, if not drawn by the Saviour Himself during His earthly ministry. He had come probably with the Cypriots ( Actes 11:20) "prêchant le Seigneur Jésus aux Grecs", et maintenant il semble installé à Jérusalem, et est honoré d'être l'hôte de la fête missionnaire; car, il est ajouté.

Avec qui nous devrions (ou «devions») loger.

Continue après la publicité
Continue après la publicité