Actes 25:1

Or, lorsque Festus fut entré dans la province, au bout de trois jours, il monta de Césarée à Jérusalem. Festus, venant à Jérusalem, est exhorté à y faire juger Paul-Hedeclines, mais promet aux parties une audience à Césarée (25: 1-5) Now when Festus was come into the province, [eparchia (G1885)].... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:2

Alors le souverain sacrificateur et le chef des Juifs l'informèrent contre Paul, et le prièrent, Alors le grand prêtre - "les principaux prêtres" est clairement la vraie lecture [ hoi (G3588) archiereis (G749)]. Et le chef des Juifs - Festus calls them afterward 'the whole multitude of the Jews' ... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:3

Et il demanda faveur contre lui, afin qu'il l'envoie chercher à Jérusalem, en attendant de le tuer. Et la faveur souhaitée (en la suppliant comme une aubaine), contre lui. Si nous prenons ici le mot «faveur» dans le sens de «jugement» contre lui (comme dans Actes 25:15), cela revenait à lui demande... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:4

Mais Festus répondit que Paul serait gardé à Césarée, et que lui-même s'en irait bientôt. Mais Festus répondit que Paul devait être gardé («en garde à vue») «à Césarée, et qu'il partirait lui-même sous peu».... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:5

Qu'ils descendent donc avec moi, dit-il, qui parmi vous le peuvent, et accusent cet homme s'il y a quelque méchanceté en lui. Laissez-les donc, dit-il, lesquels parmi vous sont capables, [hoi (G3588) dunatoi (G1415)] - 'les hommes de pouvoir', 'poids,' ' influence,' L'audience à Césarée devant Fes... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:6

APRÈS AVOIR PASSÉ PLUS DE DIX JOURS PARMI EUX, IL DESCENDIT À CÉSARÉE; ET LE LENDEMAIN, ASSIS SUR LE SIÈGE DU JUGEMENT, IL ORDONNA D'AMENER PAUL. And when he had tarried among them more than ten days. _ Au lieu de cette lecture, le poids de l'autorité est clairement, en faveur de "pas plus de hu... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:7

Et quand il fut venu, les Juifs qui descendaient de Jérusalem se tinrent tout autour, et déposèrent de nombreuses et graves plaintes contre Paul, ce qu'ils ne purent prouver. Et quand il fut venu, les Juifs qui descendaient de Jérusalem se tenaient tout autour et déposèrent de nombreuses et graves... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:8

Tandis qu'il répondait pour lui-même: ni contre la loi des Juifs, ni contre le temple, ni encore contre César, je n'ai offensé rien du tout. Tandis qu'il répondait pour lui-même, ni contre la loi des Juifs, ni contre le temple, ni encore contre César, je n'ai offensé rien du tout. Cette réponse, no... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:9

Mais Festus, voulant faire plaisir aux Juifs, répondit à Paul et dit: Veux-tu monter à Jérusalem, et y être jugé de ces choses avant moi? MAIS FESTUS, PRÊT À FAIRE PLAISIR AUX JUIFS - to ingratiate himself with the Jews, RÉPONDIT PAUL, ET DIT: VEUX-TU MONTER À JÉRUSALEM, ET Y ÊTRE JUGÉ DE CES C... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:10

PUIS DIT PAUL: JE ME TIENS AU TRIBUNAL DE CÉSAR, OÙ JE DEVRAIS ÊTRE JUGÉ: JE N'AI FAIT AUCUN TORT AUX JUIFS, COMME VOUS LE SAVEZ TRÈS BIEN. Puis dit Paul, je me tiens au siège du jugement de César - c'est-à-dire, je suis déjà devant le tribunal approprié. Cela semble impliquer qu'il a compris que... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:11

CAR SI JE SUIS UN DÉLINQUANT, OU SI J'AI COMMIS QUELQUE CHOSE QUI MÉRITE LA MORT, JE REFUSE DE MOURIR; MAIS S'IL N'Y A AUCUNE DE CES CHOSES DONT ILS M'ACCUSENT, NUL NE PEUT ME LIVRER À EUX . J'EN APPELLE À CÉSAR. _ Pour si - `Si alors, 'selon la lecture vraie [_ ei (G1487) men ( G3303) oun (G3767... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:12

Alors Festus, après s'être entretenu avec le conseil, répondit: As-tu fait appel à César? tu iras à César. ALORS FESTUS - peu s'attendant à un tel appel, mais tenu de le respecter, Lorsqu'il s'était entretenu avec le conseil - ses assesseurs en jugement, quant à la recevabilité de l'appel, ont ré... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:13

Et après certains jours, le roi Agrippa et Bernice vinrent à Césarée pour saluer Festus. Et après certains jours, le roi Agrippa - arrière petit-fils d'Hérode le Grand et le frère de Drusilla (voir la note à Actes 24:24). A la mort horrible de son père (Actes 12:23), jugé trop jeune pour réussir (d... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:14

Et quand ils étaient là depuis plusieurs jours, Festus déclara la cause de Paul au roi, en disant: Il y a un homme lié par Félix: And when they had been there many days, [pleious (G4119)] - 'plusieurs jours,' Festus a déclaré la cause de Paul, [anetheto (G394) - grec plus tard dans ce sens: cf. G... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:15

AU SUJET DE QUI, LORSQUE J'ÉTAIS À JÉRUSALEM, LES PRINCIPAUX PRÊTRES ET LES ANCIENS DES JUIFS M'ONT INFORMÉ, DÉSIREUX D'AVOIR UN JUGEMENT CONTRE LUI. _ Au sujet de qui, lorsque j'étais à Jérusalem, les principaux sacrificateurs et les anciens des Juifs m'ont informé, désireux d'avoir un jugement... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:16

A qui j'ai répondu: Ce n'est pas la manière des Romains de livrer un homme à la mort, avant que celui qui est accusé ait les accusateurs face à face, et ait le droit de répondre de lui-même du crime qui lui est imputé. To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver ('surrender')... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:17

C'est pourquoi, lorsqu'ils furent venus ici, sans plus tarder le lendemain, je m'assis sur le siège du jugement et ordonnai à l'homme de sortir. C'est pourquoi, lorsqu'ils furent venus ici, sans plus tarder le lendemain, je m'assis sur le siège du jugement et ordonnai à l'homme de sortir.... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:18

_ Contre qui, lorsque les accusateurs se sont levés, ils n’ont porté aucune accusation de ce que je supposais: _ Contre («autour») qui, lorsque les accusateurs se sont levés, ils n'ont porté aucune accusation de ce que je supposais - des crimes dont j'ai naturellement conclu qu'il serait inculpé, p... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:19

Mais avait certaines questions contre lui de leur propre superstition, et d'un Jésus, qui était mort, que Paul a affirmé être vivant. Mais avait certaines questions contre lui de leur propre superstition - plutôt, «religion». Voir la note sur le même mot [ deisidaimonia (G1175)] dans Actes 17:22. O... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:20

ET PARCE QUE JE DOUTAIS D'UN TEL TYPE DE QUESTIONS, JE LUI AI DEMANDÉ S'IL IRAIT À JÉRUSALEM, ET IL SERAIT JUGÉ SUR CES QUESTIONS. ET PARCE QUE JE DOUTAIS DE CE TYPE DE QUESTIONS - LE "JE" EST CATÉGORIQUE - `JE, EN TANT QUE JUGE ROMAIN, À QUI ON NE POUVAIT PAS ATTENDRE DE COMPRENDRE DE TELLES QU... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:21

MAIS QUAND PAUL AVAIT FAIT APPEL POUR ÊTRE RÉSERVÉ À L'AUDITION D'AUGUSTE, JE LUI AI ORDONNÉ DE LE GARDER JUSQU'À CE QUE JE PUISSE L'ENVOYER À CÉSAR. Mais quand Paul avait fait appel pour être réservé à l'audition d'Auguste - le titre impérial, d'abord conféré par le Sénat romain à Octave, et pen... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:22

Alors Agrippa dit à Festus, j'entendrais aussi l'homme moi-même. Demain, dit-il, tu l'entendras. Alors Agrippa dit à Festus, j'entendrais aussi (je voudrais entendre) l'homme moi-même. Il ne fait aucun doute que Paul avait raison de dire: "Le roi connaît ces choses ... car je suis persuadé qu'aucun... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:23

Et le lendemain, quand Agrippa fut venu, et Bérénice, en grande pompe, et fut entré dans le lieu d'audience, avec les capitaines en chef et les principaux hommes de la ville, sur le commandement de Festus, Paul fut amené. ET LE LENDEMAIN, QUAND AGRIPPA ÉTAIT VENU, ET BERNICE, EN GRANDE POMPE, [ _... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:24

Et Festus dit: Le roi Agrippa, et tous les hommes qui sont ici présents avec nous, vous voyez cet homme, dont toute la multitude des Juifs a traité avec moi, à Jérusalem et ici aussi, criant qu'il ne doit pas vivre. plus longtemps. Et Festus dit: Le roi Agrippa, et tous les hommes qui sont ici prés... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:25

Mais quand j'ai constaté qu'il n'avait rien commis de digne de mort, et qu'il avait lui-même fait appel à Auguste, j'ai décidé de l'envoyer. Mais quand j'ai découvert qu'il n'avait rien commis de digne de mort et que lui-même avait fait appel à Auguste, j'ai décidé («j'ai décidé») de l'envoyer.... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:26

De qui je n'ai rien de précis à écrire à mon seigneur. C'est pourquoi je l'ai amené devant vous, et spécialement devant toi, ô roi Agrippa, afin qu'après examen, j'aie quelque chose à écrire. Dont je n'ai aucune certitude - meaning, 'nothing definite,' nothing that could be fastened on as a charge,... [ Continuer la lecture ]

Actes 25:27

Car il me semble déraisonnable d'envoyer un prisonnier, et non pas de signifier les crimes portés contre lui. Car il me semble déraisonnable d'envoyer un prisonnier, et pas de signifier les crimes portés contre lui, [mee (G3361) kai (G2532) TAS (G3588 _) _ kat' _ (_ G2596) autou (G846) aitias (G156... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité