And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;

Sung - `chanter: 'leur occupation bénie en permanence. Le thème de la rédemption est toujours nouveau, suggérant de nouvelles pensées de louange, incarnées dans une «nouvelle chanson».

Nous à Dieu. Donc 'Aleph (') B, Copte, Vulgate, Cyprien. Mais A omet «nous».

Hors de - l'église électorale actuelle rassemblée hors du monde; distingués des peuples rassemblés au Christ en tant que sujets d'une conversion mondiale de toutes les nations.

Famille, langue, peuple et nation. Quatre marques d'extension mondiale: les quatre quarts du monde. [ Fulees (G5443), "kindred", 'tribe.'] Ceci et [ laos (G2992) ] "peuple" est généralement limité à Israël: "langue" et "nation" aux Gentils (Apocalypse 7:9; Apocalypse 11:9; Apocalypse 13:7, la lecture la plus ancienne; Apocalypse 14:6), marquant l'église électorale rassemblée des Juifs et des Gentils . Dans Apocalypse 10:11, pour "tribus", nous trouvons parmi les quatre "rois": "dans Apocalypse 17:15," multitudes . "

Continue après la publicité
Continue après la publicité