At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and excellent majesty was added unto me.

En même temps, ma raison m'est revenue. Une inscription au Musée de la Compagnie des Indes orientales est lue comme décrivant la période de la folie de Nebucadnetsar (G.V. Smith). Dans la soi-disant inscription standard lue par Sir

H. Rawlinson, Nabuchodonosor raconte que pendant quatre (?) Ans, il a cessé d'aménager des bâtiments, ou de meubler avec les victimes l'autel de Merodach, ou de dégager les canaux pour l'irrigation. Aucun autre exemple dans les inscriptions cunéiformes ne se produit d'un roi enregistrant sa propre inaction.

Mes conseillers et mes seigneurs me cherchaient - désiraient que je sois, comme autrefois, leur chef, lassé de l'anarchie qui régnait en mon absence (cf. remarque, Daniel 4:33); la probabilité d'une conspiration des nobles est confirmée par ce verset.

Une excellente majesté m'a été ajoutée - mon autorité était plus grande qu'avant (Job 42:12; Proverbes 22:4; Matthieu 6:33).

Continue après la publicité
Continue après la publicité