Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.

Sachez donc et comprenez que dès la sortie du commandement - à savoir, le commandement de Dieu, d’où le commandement du roi perse (Esdras 6:14). Auberlen fait remarquer qu'il n'y a qu'une seule Apocalypse dans chaque Testament. Son but dans chacune est de résumer toutes les prophéties précédentes antérieures aux «temps troublés» des Gentils, dans lesquels il ne devait y avoir aucune révélation. Daniel résume toutes les prophéties messianiques précédentes, séparant en ses phases individuelles, ce que les prophètes avaient vu dans une seule et même perspective, la délivrance temporaire de la captivité et la délivrance messianique finale antitypique. Les 70 semaines sont séparées (Daniel 9:25 - Daniel 9:27) en trois parties inégales, 7 semaines, 62 semaines, une la semaine. Le 70e est la consommation des précédents, comme le sabbat de Dieu succède aux jours ouvrables - idée suggérée par la division en semaines. Dans les 69 semaines, Jérusalem est restaurée, et ainsi un endroit est préparé pour le Messie où accomplir Son œuvre sabbatique (Daniel 9:25 - Daniel 9:26) de" confirmant l'alliance "Daniel 9:27).

Le temps messianique est le sabbat de l'histoire d'Israël, dans lequel il a eu l'offre de toutes les miséricordes de Dieu, mais dans lequel il a été coupé pendant un certain temps par son rejet. Comme les 70 semaines se terminent par 7 ans, ou une semaine, elles commencent donc par sept fois sept - i: e., 7 semaines. De même que la 70e semaine est séparée du reste comme une période de révélation, il peut en être de même avec les sept semaines. Le nombre sept est associé à la révélation; parce que les sept Esprits de Dieu sont les médiateurs de toutes Ses révélations (Apocalypse 1:4; Apocalypse 3:1; Apocalypse 4:5). Dix est le nombre de ce qui est humain - par exemple, les problèmes de puissance mondiale dans dix têtes et dix cornes (Daniel 2:42, "les (dix) orteils" de l'image; Daniel 7:7). Soixante-dix est dix multiplié par sept, l'humain modelé par le divin. Les 70 ans d'exil symbolisent le triomphe de la puissance mondiale sur Israël. Dans les sept fois 70 ans, le nombre mondial 10 est également contenu - c'est-à-dire, le peuple de Dieu est toujours sous la puissance du monde ("temps troublés" Daniel 9:25) ; mais le nombre du divin est multiplié par lui-même; sept fois sept ans, au début, une période de révélation de l'Ancien Testament au peuple de Dieu par Esdras, Néhémie et Malachie, dont les travaux s'étendent sur environ un demi-siècle, ou sept semaines, et dont les écrits sont les derniers dans le canon; et à la fin, sept ans, la période de révélation du Nouveau Testament dans le Messie. Les sept premières semaines d'années de révélation de l'Ancien Testament sont précipitées, afin que l'accent principal puisse reposer sur la semaine messianique. Pourtant, les sept semaines de la révélation de l'Ancien Testament sont marquées par leur séparation des soixante-deux, pour être au-dessus de ces soixante-deux, où il ne devait y en avoir aucune.

Le Messie le Prince - Hébreu [ naagiyd (H5057)], le Messie, le Roi, c'est Jésus 'titre concernant Israël (Psaume 2:2, "l'oint du Seigneur;" Matthieu 27:37; Matthieu 27:42" Jésus le Roi des Juifs "-" le Roi d'Israël "). Naagiyd, en tant que Prince des Gentils (Ésaïe 55:4, "Voici, je l'ai donné pour témoin au peuple, un chef" [ naagiyd (H5057)]. Naagiyd est appliqué à Titus, uniquement en tant que représentant du Christ, qui désigne la destruction romaine de Jérusalem comme, en un sens, sa "venue" (Matthieu 24:1 - Matthieu 24:51; Jean 21:22). Par conséquent, il appelle aussi l'armée de Titus Son armée (Matthieu 22:7, "Quand le roi apprit cela, il était en colère: et il envoya ses armées, et détruisit ces meurtriers, et incendia leur ville"). Le Messie désigne Son appel; naagiyd (H5057), Sa puissance. Il doit 'être retranché, et il n'y aura rien pour Lui.' Ainsi l'hébreu [ wª'eeyn (H369) low (H3807a)] pour "pas pour lui-même" (Daniel 9:26 ) doit être traduit. La domination que les Juifs s'attendaient à ce qu'Il établisse alors à ce moment-là, sa mort n'a abouti à rien. Maurer traduit: «Il n'y en aura aucun (en tant que successeur oint dans le royaume) pour Lui. Il n'y aura pas de Messie après lui (Messie étant le mot naturel à fournir, comme étant celui qui précède immédiatement). Pourtant, il est «le prince» qui doit «venir», par son représentant (le Romain Titus) d'abord pour infliger un jugement, et enfin en personne. La version anglaise, «mais pas pour lui-même», est souvent citée comme une preuve de la nature vicariante des souffrances du Christ. Mais l'hébreu exprime simplement que, le Messie ayant été retranché, Son royaume terrestre attendu devait pour le moment être une chose non réalisée.

Et le mur - la "tranchée" ou "rempart escarpé" (Tregelles). La rue et la tranchée comprennent la restauration complète de la ville à l'extérieur et à l'intérieur, qui s'est déroulée au cours des 69 semaines.

Continue après la publicité
Continue après la publicité