There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.

Il y en a un (seul) et (il n'y en a) pas un second - pas de partenaire. Il pourrait en avoir un, mais c'est l'ennemi de sa grandeur qu'il n'a pas. Il est seul au monde, sans but pour son avarice, et sans ami pour briser son morne isolement.

Enfant - `fils ou frère ', mis pour tout héritier (Deutéronome 25:5; Deutéronome 25:10).

Son œil n'est pas non plus satisfait - (Ecclésiaste 1:8.) L'avare ne serait pas en mesure de rendre compte de son engouement.

Continue après la publicité
Continue après la publicité