And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth.

Il dressera une enseigne pour les nations, rassemblera les parias d'Israël et rassemblera les dispersés de Juda des quatre coins (des extrémités des quatre quartiers) de la terre - littéralement, ailes de la terre, (Job 37:3, marge.) Lors de la première restauration, Juda seul a été restauré, avec peut-être quelques-uns d'Israël (les Dix tribus): dans la future restauration, les deux sont expressément spécifiés (Ézéchiel 37:16 - Ézéchiel 37:19; Jérémie 3:18). A Israël sont attribués les "parias" (masculin, nidcheey (H1760)); à Juda le "dispersé" (féminin, nªputsowt (H5310)), car les premiers ont été plus longs et plus complètement écartés (mais pas finalement) que les seconds ( Jean 7:35, "les dispersés [ teen (G3588) diasporan (G1290)] parmi les Gentils "). Le masculin et le féminin conjoints expriment l'universalité de la restauration.

Continue après la publicité
Continue après la publicité