For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,

Pour - suite de Ésaïe 2:22.

Voici, le Seigneur ( haa-'Adown (H113 )), le Seigneur ( Yahweh (H3068 )) des hôtes - donc capable de faire ce qu'il dit.

Doth - présent pour le futur, donc certain est l'accomplissement.

A emporter de Jérusalem ... le séjour et le personnel ( mash`een (H4937), mash`eenaah (H4938)) - le même mot hébreu, l'un masculin, l'autre féminin, un idiome arabe pour toutes sortes de support. Quel changement par rapport aux luxes précédents! (Ésaïe 2:7.) Accompli lors du siège par Nabuchodonosor, puis par Titus (Jérémie 37:21; Jérémie 38:9).

Continue après la publicité
Continue après la publicité