I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

J'ai vu ses voies et je vais le guérir - plutôt, 'J'ai vu ses voies (dans le péché), mais je le guérirai;' i: e., restaurer Israël spirituellement et temporellement (Jérémie 33:6; Jérémie 3:22; Osée 14:4 - Osée 14:5) (Horsley): Cependant, l'expression "ses pleureuses" dans la clause suivante -

Je vais ... lui rendre le confort, et à ses personnes en deuil - favorise la version anglaise. «Ses voies» seront ainsi ses voies de repentance; et le pardon de Dieu en les "voyant" répond à la même promesse, Ésaïe 61:2 - Ésaïe 61:3; Jérémie 31:18; Jérémie 31:20.

Continue après la publicité
Continue après la publicité