And it shall be unto them as a false divination in their sight, to them that have sworn oaths: but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken. Et ce sera pour eux comme une fausse divination à leurs yeux - pour les Juifs, bien que crédules des divinations quand ils sont en leur faveur , «La divination de Nabuchodonosor sera (considérée) comme fausse».

À ceux qui ont prêté serment. Ceci donne la raison qui fait que les Juifs se croient à l'abri des Chaldéens, à savoir qu'ils "ont juré" à ces derniers " serments "d'allégeance, oubliant qu'ils les avaient violés (Ézéchiel 17:13; Ézéchiel 17:15 - Ézéchiel 17:16; Ézéchiel 17:18).

Mais il rappellera l'iniquité. Nebucadnetsar se souviendra, en consultant ses idoles, qu'il a juré à Sédécias par elles, mais que Sédécias a rompu la ligue (Grotius ). Au contraire, Dieu se souviendra contre eux d'avoir violé leur serment juré par le vrai Dieu, tandis que Nebucadnetsar lui a tenu le serment juré par un faux dieu (Ézéchiel 21:24, "Parce que vous avez fait votre iniquité dont il faut se souvenir ", le confirme; cf. Apocalypse 16:19," La Grande Babylone est venue en souvenir devant Dieu ").

Continue après la publicité
Continue après la publicité