And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.

Et sauf que le Seigneur avait abrégé ces jours, pas de chair - c'est-à-dire pas de vie humaine -

Doit être sauvé: mais pour le bien des élus, qu'il a choisis, il a raccourci les jours. Mais pour ce "raccourcissement" miséricordieux, provoqué par un remarquable concours de causes, la nation entière aurait péri, dans laquelle il restait encore un reste à rassembler ensuite. Cette partie de la prophétie se termine, dans Luc, avec le regard vif et important suivant sur les fortunes ultérieures du peuple élu: «Et ils tomberont par l'épée, et seront conduits captifs dans toutes les nations: et Jérusalem sera foulée aux pieds. vers le bas des Gentils, jusqu'à ce que les temps des Gentils soient accomplis "(Luc 21:24). Le langage ainsi que l'idée de cette déclaration remarquable sont tirés de Daniel 8:10; Daniel 8:13. Quelle est donc son importance ici? Cela implique, premièrement, qu'un temps vient où Jérusalem cessera d'être «foulée aux pieds par les Gentils»; ce qu'il était alors par les païens, et depuis et jusqu'à présent par les incroyants mahométans: et ensuite, cela implique que la période où cessera cette foulée de Jérusalem par les Gentils sera celle où "les temps des Gentils seront accomplis" ou 'terminé.' mais qu'est ce que ça veut dire? Nous pouvons en tirer la signification de Rom.

xi., dans lequel les desseins divins et la procédure envers les personnes choisies du premier au dernier sont traités en détail.

Dans Marc 13:25 de ce chapitre, ces paroles de notre Seigneur sont ainsi reproduites: "Car je ne voudrais pas, frères, que vous ignoriez ce mystère, de peur que vous ne soyez sage à vos propres yeux; cet aveuglement est arrivé en partie à Israël, jusqu'à ce que la plénitude des païens soit entrée. " Voyez l'exposition de ce verset, d'où il apparaîtra que - "jusqu'à ce que la plénitude des Gentils soit venue" - ou, dans la phraséologie de notre Seigneur, "jusqu'à ce que les temps des Gentils soient accomplis" - ne signifie pas 'jusqu'à ce que le conversion générale du monde au Christ », mais« jusqu'à ce que les Gentils aient eu leur plein temps de cette place dans l'Église que les Juifs avaient devant eux ». Après cette période de gentilisme, comme avant du judaïsme, «Jérusalem» et Israël, non plus «foulés aux pieds par les Gentils» mais «greffés dans leur propre olivier», constitueront, avec les Gentils croyants, une Église de Dieu, et remplissez toute la terre. Quelle perspective lumineuse cela ouvre-t-il!

Continue après la publicité
Continue après la publicité