For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods.

Car [le royaume des cieux est] en tant qu'homme. Les points de suspension sont mieux fournis par nos traducteurs dans le passage correspondant de Marc (Marc 13:34), "[Car le Fils de l'homme est] comme un homme", etc.,

Voyager dans un pays lointain , [ apodeemoon (G589)] - ou plus simplement, 'aller à l'étranger ». L'idée d'un long "retard" est certainement impliquée ici, puisqu'elle est exprimée dans Matthieu 25:19.

Qui a appelé ses propres serviteurs et leur a livré ses biens. Cela n'était pas rare dans les temps anciens entre maître et esclaves. Les «serviteurs» du Christ désignent ici tous ceux qui, par leur profession chrétienne, se tiennent en relation avec lui de soumission totale. Ses «biens» désignent tous leurs dons et dotations, qu'ils soient originaux ou acquis, naturels ou spirituels. De même que tout ce que possèdent les esclaves appartient à leur maître, de même le Christ a droit à tout ce qui appartient à son peuple, tout ce qui peut être transformé en bien, et il exige son appropriation à son service; ou, le considérant autrement, ils l'offrent d'abord à Lui, comme n'étant "pas les leurs, mais achetés avec un prix" (1 Corinthiens 6:19 - 1 Corinthiens 6:20), et Il" le leur livre "à nouveau pour être utilisé à Son service.

Continue après la publicité
Continue après la publicité