When pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom.

(Quand) la fierté vient, puis vient la honte - un jeu sur des sons similaires en hébreu ( zaadown (H2087), kalon (G2570)). Il n'y a pas de "quand" en hébreu impliquant la présence immédiate de la honte sur l'orgueil (Proverbes 15:33; Proverbes 16:18; Proverbes 18:12). Tandis que la parole d'orgueil, "N'est-ce pas cette grande Babylone que j'ai bâtie pour la maison du royaume par la puissance de ma puissance, et pour l'honneur de ma majesté?" était encore dans la bouche du roi Nebucadnetsar, la voix retomba du ciel - "Le royaume est parti de toi" (Daniel 4:30 - Daniel 4:31).

Mais avec l'humble est la sagesse. Chacune des deux clauses doit être fournie par l'autre. «Avec l'humble est la sagesse» - émettre en l'honneur, le contraire de la «honte». «Quand» la folie, qui est l'opposé de la «sagesse», et les issues dans «l'orgueil, vient, alors vient la honte», son disciple inséparable. L'orgueil incite à s'élever contre Dieu et contre son prochain (Proverbes 13:10; Proverbes 21:24; Deutéronome 17:12; Deutéronome 18:22).

Continue après la publicité
Continue après la publicité