Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.

Qu'aucun ... n'ait honte - une prière basée sur un principe fondamental de Dieu et des relations. Il a une cause commune avec tous ceux qui attendent, sur le Seigneur; cela ne peut pas être mis en honte avec l'honneur de Dieu. Le chaldaïque, la Septante, la Vulgate, l'arabe et le syriaque se traduisent par des futurs, «tous ceux qui t'attendent n'auront pas honte»; ainsi David pose le principe général sur lequel il fonde la confiance de sa prière particulière.

Quelle transgression sans cause - à savoir, mes ennemis (Psaume 25:2). L'hébreu pour «transgresser» (ha-bogedim) est de traiter de manière perfide. La transgression perfide signifiait que contre son prochain, Tous les Israélites étaient, comme tous les chrétiens professants le sont maintenant, réunis dans l'alliance fraternelle. Être même en manque d'amour envers notre prochain qui est enjoint, est une transgression perfide. Comparez Psaume 41:9; Osée 6:7. "Sans cause" (reequ) - littéralement, "vide" (Psaume 69:4), "sans provocation".

[daleth (d)] [daleth (d)]

Continue après la publicité
Continue après la publicité