That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.

Que je devrais être le ministre, [ leitourgon (G3011)] - 'un ministre' (en le sens de «servir le Seigneur», expliqué sur Actes 13:2)

De Jésus-Christ ('Christ Jésus', selon la vraie lecture)

Aux Gentils - une preuve supplémentaire que cette Épître était destinée en premier lieu à une Église Gentile (voir la note à Romains 1:13),

Prêtre , [ hierourgounta (G2418)] - 'exerçant [en tant que prêtre' dans]

L'évangile de Dieu, que l'offrande des Gentils - comme une offrande à Dieu dans leur caractère converti,

Pourrait être acceptable, être sanctifié par le Saint-Esprit - la fin à laquelle les anciennes offrandes ressemblaient généralement.

Continue après la publicité
Continue après la publicité