But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.

Mais vous n'êtes pas dans la chair, mais dans l'Esprit, si tel est le cas , [ eiper (G1512)] - ne pas «voir cela» (comme Chrysostome et d'autres pères grecs, aussi Beza et Olshausen); car c'est au moins un sens très douteux, sinon inadmissible du mot (bien qu'il semble se produire dans ce sens dans 2 Thesaloniciens 1:6), et Meyer, tout en défendant ce sens du mot, admet qu'il ne convient pas ici.

Que l'Esprit de Dieu habite en vous. Cela ne signifie pas, 'si le tempérament ou l'esprit de Dieu habite en vous; mais si le Saint-Esprit habite en vous, '(voir 1 Corinthiens 6:11; 1 Corinthiens 6:19; 1 Corinthiens 3:16, etc.) Il semble donc qu'être" dans l'esprit "signifie ici, non pas être sous la puissance de l'Esprit de Dieu, mais être sous la domination de notre propre esprit renouvelé; car le séjour de l'Esprit de Dieu est donné comme la preuve que nous sommes «dans l'esprit».

Maintenant ('Mais') si un homme n'a pas l'Esprit du Christ. Encore une fois, cela ne signifie pas 'Si un homme n'a pas le tempérament ou l'esprit de Christ , 'mais' Si quelqu'un n'a pas le Saint-Esprit, appelé ici "l'Esprit du Christ", tout comme il est appelé "l'Esprit de vie en Jésus-Christ" (voir la note à Romains 8:2). C'est comme "l'Esprit du Christ" que le Saint-Esprit prend possession des croyants, y introduisant toutes les gracieuses dispositions de colombe qui habitaient en Lui (Matthieu 3:16; Jean 3:34). Or, si le cœur d'un homme est vide, non de telles dispositions, mais de son auteur béni, «l'Esprit du Christ»,

Il n'est pas de son - bien qu'intellectuellement convaincu de la vérité du christianisme, et même dans un sens général influencé par son esprit. Un enseignement précis et solennel!

Continue après la publicité
Continue après la publicité