N'a pas pu, &c. Par peur lâche de leurs chars armés de crochets et de faux, et par manque de confiance en Dieu. (Chaloner) --- L'hébreu ne dit pas expressément que Juda ne le pouvait pas : quia non ad expellendum, &c. Il n'en avait ni le courage ni la volonté. Avec l'aide de Dieu, qu'avait-il à craindre ? Ces Philistins avec leurs chars étaient-ils plus terribles que les géants dans leurs forteresses ? --- Faux.

hébreu receb barzel, "chariots de fer". (Calmet) --- Les Septante romaine et alexandrine ont "Rechab leur était opposé". (Haydock) --- L'édition de Basile ajoute, "et ils avaient des chars de fer", comme le lit saint Augustin (q. 5,). Une double traduction est donc donnée. (Calmet) --- Ces chars étaient calculés pour abattre tout ce qui les touchait. (Curtius iv.) (Worthington)

Continue après la publicité
Continue après la publicité