O. C'est une sorte de manifeste aux rebelles ; et une invitation pour eux de retourner à leur devoir, s'abstenant d'ériger un faux roi, ou un mensonge. (Haydock) --- ennuyeux. Hébreu, " ma gloire à la honte ". Mais la lecture de la Septante semble préférable, (Calmet) car la rime en hébreu est maintenant perdue, (Fourmont) et le texte a été altéré (Houbigant) par une jonction peu judicieuse de mots, et en utilisant c pour b.

Dans les manuscrits anciens, les mots étaient tous réunis, (Berthier) comme on peut le voir dans le spécimen de la Septante alexandrine donné par Grabe. Protestants : « Jusqu'à quand transformerez-vous ma gloire en honte ? &c. (Haydock)

Continue après la publicité
Continue après la publicité