Le complot contre Jésus et la préparation de Dieu pour cela dans l'onction de Jésus pour son enterrement (14:1-11).

Dans ce passage, les dirigeants des Juifs complotent sa chute ( Marc 14:1 ), et en fin de compte en ont l'occasion plus tôt que prévu grâce à la trahison de Judas ( Marc 14:10 ). Pendant ce temps, pris en sandwich entre ces deux événements, la tête de Jésus est ointe d'huile, un gage de sa position en tant que prophète, prêtre et surtout roi, et en reconnaissance de sa mort à venir, bien que celui qui l'a fait ne savait pas quelle grande acte qu'elle accomplissait.

Une analyse.

a Maintenant, au bout de deux jours, c'était la fête de la Pâque et des pains sans levain, et les grands prêtres et les scribes cherchaient comment ils pourraient le prendre discrètement et le tuer ( Marc 14:1 ).

b Car ils ont dit : « Pas pendant la fête (ou 'Pas en présence de la foule de la fête') au cas où il y aurait un trouble grave parmi le peuple » ( Marc 14:2 ).

c Et pendant qu'il était à Béthanie, dans la maison de Simon le Lépreux, alors qu'il était assis au repas, une femme vint ayant un vase d'albâtre rempli d'onguent de nard, qui était très coûteux, et elle brisa le vase et le versa sur son tête ( Marc 14:3 ).

d Mais il y en avait qui s'indignaient entre eux, disant : « Dans quel but a-t-on fait ce gaspillage de l'onguent » ( Marc 14:4 ).

e “ Car cette pommade aurait pu être vendue plus de trois cents deniers et donnée aux pauvres. ” Et ils ont murmuré contre elle ( Marc 14:5 ).

f Mais Jésus dit : « Laisse-la tranquille. Pourquoi la déranges-tu ? Elle a fait sur moi une bonne œuvre » ( Marc 14:6 ).

e « Car tu as toujours les pauvres avec toi, et tu peux leur faire du bien chaque fois que tu le veux, mais tu ne m'auras pas toujours » ( Marc 14:7 ).

d « Elle a fait ce qu'elle pouvait. Elle a d'avance oint mon corps pour l'ensevelir » ( Marc 14:8 ).

c « Et en vérité, je vous le dis, partout où l'Évangile sera prêché dans le monde entier, on parlera aussi de ce que cette femme a fait en mémoire d'elle » ( Marc 14:9 ).

b Et Judas Iscariote, celui qui était l'un des douze, s'en alla vers les grands prêtres afin de le leur livrer ( Marc 14:10 ).

a Et eux, quand ils l'ont entendu, étaient heureux et ont promis de lui donner de l'argent. Et il a cherché comment il pourrait commodément le livrer ( Marc 14:11 ).

Notez qu'en 'a' ils cherchaient comment ils pourraient le tuer, et en parallèle ils sont heureux d'avoir trouvé un moyen, et Judas cherche un moyen de le livrer. En 'b' ils hésitaient parce qu'ils n'osaient pas le faire devant les gens, et en parallèle la solution se présente de façon inattendue. En 'c', l'action de la femme est décrite, et en parallèle on se souviendra toujours d'elle comme d'un mémorial d'elle.

En 'd' certains marmonnent parce que l'huile parfumée a été gaspillée, et en parallèle ils apprennent qu'elle a été préparée pour son enterrement. En 'e', ​​ils soutiennent qu'il aurait pu être utilisé au profit des pauvres, et en parallèle, Jésus les informe que les pauvres sont toujours là, alors qu'il ne le sera pas. Au centre de 'f', elle doit être laissée seule parce qu'elle a fait un bon travail sur Jésus.

Continue après la publicité
Continue après la publicité