En se tournant vers les nations étrangères pour leur soutien au lieu de se tourner vers YHWH, Éphraïm ne réalise pas quelles seront les conséquences ( Osée 7:8 ).

Osée parodie maintenant les tentatives du peuple pour trouver de l'aide auprès de nations étrangères. Cela avait initialement inclus Aram (Syrie), mais s'est ensuite déplacé vers les nations philistines et l'Égypte, et à d'autres moments vers l'Assyrie elle-même. Pour eux, tout était préférable au retour à YHWH. Il décrit Éphraïm, parce qu'il s'est mêlé aux nations, comme « un gâteau non retourné », c'est-à-dire comme ne s'étant pas tourné vers YHWH, ou alternativement comme étant comme du pain à moitié cuit et donc immangeable, ou comme étant faible parce qu'il n'est pas correctement préparé. Et il les voit comme ayant remis ses richesses à différents étrangers, et comme atteignant la sénilité (ou moisissant) sans s'en rendre compte.

Une analyse.

a Éphraïm, il se mélange parmi les peuples, Éphraïm est un gâteau non retourné ( Osée 7:8 ).

b Des étrangers ont dévoré sa force, et il ne le sait pas ( Osée 7:9 a).

c Oui, des cheveux gris sont çà et là sur lui (ou 'lui volent'), et il ne le sait pas ( Osée 7:9 b).

b Et l'orgueil d'Israël témoigne de sa face ( Osée 7:10 a).

a Pourtant, ils ne sont pas retournés vers YHWH leur Dieu, ni ne l'ont cherché, pour tout cela ( Osée 7:10 b).

Notez que dans 'a' Israël s'est tourné vers les nations, et en parallèle ne s'est pas tourné vers YHWH. En 'b' leur 'force' a disparu et ils ne le savent pas, et en parallèle c'est seulement leur fierté qui les fait tenir. Au centre de 'c', ils sont devenus vieillis et décrépits (ou moisis) sans s'en rendre compte.

Continue après la publicité
Continue après la publicité