Ésaïe 44:6 ; Ésaïe 44:21 . L'incomparable de Yahvé, qui rachète Israël. Yahweh des Armées (célestes) (Genèse 2:1 *,1 Samuel 1:3 *) affirme son unicité, défiant tous ceux qui prétendent avoir prédit l'avenir avec justesse de faire en sorte que leurs prétentions soient bonnes.

Son peuple n'a pas à craindre : il y a longtemps, comme ils peuvent en témoigner, il a prédit ce qui va arriver maintenant. Qu'ils se souviennent de l'incomparabilité de leur Maître. Il efface leurs péchés alors que le soleil disperse les nuages ​​du matin. Le prophète ajoute une courte parole, appelant tout l'univers à louer Yahvé, qui rachète si glorieusement son peuple.

Ésaïe 44:7 . Lire, Qui est comme moi ? Qu'il se lève (LXX), et crie, et déclare et expose (son cas) devant moi. Qui a prédit il y a longtemps ce qui va arriver maintenant ? Qu'ils nous déclarent ( cf. VSS) ce qui est encore à venir !

Ésaïe 44:8b . Lisez, Y a-t-il un Dieu ou un Rocher à côté de moi ?

Ésaïe 44:21 . Lis, tu ne me renieras pas ( cf. mg.).

Ésaïe 44:9 . La folie du culte des idoles. Cette insertion tardive rompt la connexion entreÉsaïe 44:8 etÉsaïe 44:21 , et diffère de son contexte dans le style et l'esprit.

Les faiseurs d'images ne sont rien ; leurs idoles bien-aimées (choses délicieuses) ne leur apportent aucun gain. Les dévots sont si aveugles qu'ils doivent inévitablement avoir honte. Celui qui façonne un dieu n'a fait que jeter une image inutile. Tous ses fidèles et magiciens seront Ésaïe 44:11 de honte ( Ésaïe 44:11 ). Le métallurgiste, façonnant son image sur le feu brûlant, s'évanouit.

Le fabricant d'une idole en bois trace son bloc avec un trait et un crayon et le sculpte en forme humaine pour un dieu domestique. Il choisit un arbre que Dieu a planté et nourri par sa pluie. Avec une partie, il se réchauffe et fait cuire sa nourriture ; du reste, il en fait un dieu devant lequel il se prosterne, lui demandant secours ! Quelle absurdité ! pourtant ils sont trop aveugles pour le voir. De tels hommes, obtenant de la satisfaction (et ne se nourrissant pas comme un VR) de bois qui brûle en cendres, sont trop pervertis pour se sauver en pensant que leur soutien est une illusion.

Ésaïe 44:9 . leurs témoins : cf. Ésaïe 43:9. qu'ils puissent être : le résultat inévitable d'une conduite est souvent représenté comme son but délibéré.

Ésaïe 44:10 . Affirmation plutôt qu'une question : Celui qui a façonné un dieu n'a fait que fondre.

Ésaïe 44:11 : Ésaïe 44:11 . Obscur : lisez peut-être, Tous ses dévots ( cf. mg. ) auront honte, et ses magiciens confondus : qu'ils les laissent, etc.

Ésaïe 44:12 . une hache : omettre comme glose ; Héb. est impossible.

Ésaïe 44:14 . Héb. corrompu; aucune correction satisfaisante n'est proposée. LXX a simplement, Il a coupé du bois dans la forêt que le Seigneur a plantée et la pluie l'a fait pousser.

Ésaïe 44:15 . Reliez la première Ésaïe 44:14 à Ésaïe 44:14 : la nourrit pour allumer. en prend : read en allume le feu (LXX).

Ésaïe 44:16 . avec une partie de celle-ci : lisez, comme dans Ésaïe 44:19 , sur ses charbons (LXX Syr.) Lisez ( cf. LXX), il rôtit de la chair, il mange du rôti.

Ésaïe 44:18 . Lisez, leurs yeux sont barbouillés ( cf. mg.).

Continue après la publicité
Continue après la publicité