Une série de dénonciations sur divers délinquants. Cette section contient une collection de Malheurs, à l'origine indépendants et même maintenant non tissés en une seule adresse symétrique. Qu'ils viennent de différentes périodes du ministère d'Isaïe n'est pas si clair ; aucune confiance ne peut être ressentie dans les tentatives de les dater. Le texte n'a pas été très bien conservé.

Ésaïe 5:8 . Malheur aux propriétaires terriens avides qui chassent les anciens propriétaires de leurs terres ancestrales afin qu'ils puissent avoir de vastes domaines pour eux seuls. Bientôt, il y aura une solitude qu'ils ne désireront pas, la solitude de la désolation, et leurs terres donneront une récolte bien inférieure à la semence. Avec leur terre, les dépossédés perdraient leurs droits civiques, auxquels les Hébreux s'accrochaient avec ténacité, comme le montre l'histoire de Naboth (1 Rois 21).

Ésaïe 5:9 . Lis, c'est pourquoi l'Éternel des armées a juré à mes oreilles.

Ésaïe 5:10 . acres : littéralement des jougs, un joug étant autant que deux bœufs forts pouvaient labourer du matin au soir. un bain : une mesure liquide équivalente à un épha de mesure sèche, environ neuf gallons de vin, un tout petit cru d'un si grand vignoble. Puisqu'un épha était la dixième partie d'un homère ( Ézéchiel 45:11 ), la récolte ne représente qu'un dixième de la semence.

Ésaïe 5:11 . Dans cette sectionÉsaïe 5:15 f. est probablement une citation marginale d'Ésaïe 2:11 faite de mémoire. Ésaïe 5:14 prédit la destruction totale, une prophétie d'humiliation est hors de propos; malheur aux fêtards, ces vers sont une dénonciation de l'orgueil.

Ésaïe 5:14 ; Ésaïe 5:17 ne suivent pas non plus correctement Ésaïe 5:13 , qui a annoncé la pénalité; ils semblent être la conclusion d'un autre malheur ; dans laquelle une ville avait été dénoncée à laquelle le pronom her, incorrectement rendu leur, doit se référer. Ésaïe 5:11 est un Malheur sur les ivrognes et les fêtards, qui pratiquent l'habitude indigne ( Ecclésiaste 10:16 .

, Actes 2:15 ) de boire le matin, et de laisser Dieu en dehors de leurs calculs. Aveugles aux signes de son œuvre, ils périssent par captivité et famine. Ésaïe 5:14 ; Ésaïe 5:17 décrit comment la ville, vraisemblablement Jérusalem, est engloutie par le shéol, le monde souterrain insatiable ( Proverbes 30:16 ; Habacuc 2:5 ), dépeint comme un monstre écartant sa gueule pour la dévorer. Puis les agneaux pâturent sur son site, et les manoirs en ruine sont le terrain de camping des nomades

Ésaïe 5:13 . Lisez, Leurs hommes honorables sont épuisés ( me zeh ) par la famine.

Ésaïe 5:17 . Nous avons besoin d'un parallèle aux agneaux dans la deuxième clause; lisez l'un ou l'autre, et les déserts mangeront les fatlings; ou et les chevreaux ( ge daim ) mangeront les déserts . Dans la première clause, nous devrions peut-être lire nourrir dans leur lieu désert.

Ésaïe 5:18 . Malheur aux libres penseurs moqueurs qui croient que le jour de Yahweh ne viendra jamais, et défient Dieu de faire son pire. Comme les bêtes sont attelées à une charrette, de même elles s'attelent au péché avec de fortes cordes de légèreté désinvolte, et traînent avec le péché le châtiment qui vient à sa suite. Malheur aux sophistes qui pervertissent les distinctions morales radicales.

Malheur à ceux qui sont sages à leurs propres yeux, c'est -à- dire les politiciens intelligents et satisfaits d'eux-mêmes, qui bafouent les conseils donnés par Yahvé par l'intermédiaire de son prophète. Malheur aux ivrognes, héros non de la mêlée mais de la débauche, à la tête forte du buveur ardent. Non contents du vin ordinaire, ils y mélangent des épices pour rehausser sa saveur et augmenter sa force. Malheur à ceux qui acceptent des pots-de-vin pour acquitter les coupables et condamner les innocents.

Ils seront comme du chaume consumé par la flamme et une plante aux racines et aux fleurs pourrissantes réduite en poussière. Ésaïe 5:23 ne suit pas naturellement Ésaïe 5:22 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité