Job 39:1

Sais-tu le temps où les boucs sauvages du rocher mettent bas ? [ou] peux-tu marquer quand les biches vêlent ? Ver. 1. _Sais-tu le temps où les boucs sauvages du rocher mettent bas ? _] L'histoire des créatures vivantes est d'une utilité singulière, nous voyons pour exposer clairement la bonté, la p... [ Continuer la lecture ]

Job 39:2

Peux-tu compter les mois [qu'ils] remplissent ? ou connais-tu le moment où ils enfantent ? Ver. 2. _Peux-tu compter les mois qu'ils remplissent ? _] Huit mois, dit Aristote (on dit que l'éléphant dépasse huit ans), mais qui peut dire à quel moment, ou pourquoi pas tôt ou tard ? Observez-vous exacte... [ Continuer la lecture ]

Job 39:3

_Ils s'inclinent, ils enfantent leurs petits, ils chassent leurs douleurs._ Ver. 3. _Ils s'inclinent_ ] _sc. _Par un instinct de la nature, que ce soit la douleur qu'ils souffrent, qui les y oblige, ou la peur de blesser leurs mollets, qui les y oblige. _Ils mettent __bas _ _leurs petits_ ] _Diffi... [ Continuer la lecture ]

Job 39:4

Leurs petits sont bien aimés, ils grandissent avec du maïs ; ils sortent et ne reviennent pas vers eux. Ver. 4. _Leurs petits sont bien aimés_ ] Ou, ils se rétablissent ; les revalescents _commencent à bien pousser_ , comme Ésaïe 58:14 , malgré la dureté de leur naissance, en raison de la températu... [ Continuer la lecture ]

Job 39:5

Qui a libéré l'âne sauvage ? ou qui a délié les liens de l'âne sauvage ? Ver. 5. _Qui a libéré l'âne sauvage ? _] פרא _Phere, animal ferum_ (ainsi Tremellius le rend), la créature sauvage. Et il n'est pas improbable que le mot latin _fera_ vienne de ce mot hébreu désignant un âne sauvage ; qui est... [ Continuer la lecture ]

Job 39:6

De qui j'ai fait du désert et de la terre aride ses demeures. Ver. 6. _Dont j'ai fait la maison du désert_ ] Celle d'Arabie, surtout près de Job, où étaient des troupeaux entiers de ces ânes sauvages. Il y en a une sorte aussi à Plara, l'une des îles de la mer Égée. Ermites et anachorètes semblent... [ Continuer la lecture ]

Job 39:7

Il méprise la multitude de la ville, il ne regarde pas non plus les cris du conducteur. Ver. 7. _Il méprise la multitude de la ville_ ] Héb. Il rit. _Insignis métaphore. _Il mépriserait d'être mis au travail, comme l'est un âne apprivoisé. _Asinum oneramus et non curat, quia asinus est,_ dit Bernar... [ Continuer la lecture ]

Job 39:8

La chaîne des montagnes [est] son ​​pâturage, et il recherche tout ce qui est vert. Ver. 8. _La chaîne des montagnes est son pâturage_ ] Il y garde, probablement, par peur des lions et autres créatures féroces ; et là il trouve de la nourriture et du fourrage, tels que non seulement apaisent sa fai... [ Continuer la lecture ]

Job 39:9

La licorne sera-t-elle disposée à te servir ou à respecter ta crèche ? Ver. 9. _La licorne sera-t-elle prête à te servir ? _] Le rhinocéros, dit la Vulgate : mais c'est une autre sorte de bête, ainsi appelée de la croissance de sa corne de son nez ( _Naricornis_ ). Il s'agit du _monocéros_ ou licor... [ Continuer la lecture ]

Job 39:10

Peux-tu lier la licorne avec sa bande dans le sillon ? ou hersera-t-il les vallées après toi ? Ver. 10. _Peux-tu lier la licorne ? &c. _] Pour le maintenir en ordre, et le tenir fermement à son travail, afin qu'il puisse même creuser des sillons ? Peux-tu l'attacher ou l'atteler, comme un cheval ?... [ Continuer la lecture ]

Job 39:11

Lui ferez-vous confiance, parce que sa force est grande ? ou lui laisseras-tu ton travail ? Ver. 11. _Lui ferez-vous confiance, car sa force est grande ? _] De la force de la licorne Balaam parle, Nombres 23:22 . Le mot hébreu signifie une luxure, un courage et une prouesse tels que l'on endure le... [ Continuer la lecture ]

Job 39:12

Veux-tu le croire, qu'il ramènera ta semence à la maison, et qu'il la rassemblera dans ta grange ? Ver. 12. _Veux-tu le croire, qu'il ramènera ta semence à la maison_ ] C'est-à-dire la récolte qui vient de ta semence; comme dans le verset précédent, ton travail, c'est-à-dire le fruit de ton travail... [ Continuer la lecture ]

Job 39:13

Job 39:13 [Tu as donné] les belles ailes aux paons? ou des ailes et des plumes à l'autruche ? Ver. 13. _As-tu donné de belles ailes aux paons ? _] _Alam exultandam,_ les ailes et la queue du paon, où il se vante tellement et prend un tel plaisir, étant tous dans des couleurs changeantes. De belles... [ Continuer la lecture ]

Job 39:14

Qui laisse ses œufs dans la terre et les réchauffe dans la poussière, Ver. 14. _Qui laisse ses œufs dans la terre_ ] Certains disent qu'elle pond 80 œufs, et ayant la faculté de discerner lesquels d'entre eux seront des autruches, et lesquels n'aboutiront à rien; elle en laisse quelques-uns sur le... [ Continuer la lecture ]

Job 39:15

Et oublie que le pied peut les écraser, ou que la bête sauvage peut les briser. Ver. 15. _Et oublie que le pied peut les écraser, ou que la bête sauvage peut les briser_ ] Cet oiseau brutal et obscène oublie, c'est-à-dire qu'elle ne considère jamais, ce qui peut arriver à ses œufs, laissés si négli... [ Continuer la lecture ]

Job 39:16

Elle est endurcie contre ses petits, comme s'ils n'étaient pas les siens : son travail est vain sans crainte ; Ver. 16. _Elle est endurcie contre ses petits, comme s'ils n'étaient pas les siens_ ] Héb. ses fils. Ainsi sont ces _peremptores potius quam parentes,_ comme les appelle Bernard, plutôt pa... [ Continuer la lecture ]

Job 39:17

Parce que Dieu l'a privée de sagesse, il ne l'a pas non plus communiquée à son intelligence. Ver. 17. _Parce que Dieu l'a privée de sagesse,_ c'est-à-dire d'une telle prévision pour subvenir aux besoins de ses petits par un instinct naturel, comme l'ont fait d'autres oiseaux et bêtes, _Struthionis... [ Continuer la lecture ]

Job 39:18

_Quand elle s'élève en haut, elle méprise le cheval et son cavalier._ Ver. 18. À _quelle heure elle s'élève en haut, &c. _C'est-à-dire que lorsqu'elle s'éloigne du chasseur (ce qu'elle fait avec une rapidité singulière), elle s'élève en haut, non de la terre, comme les autres oiseaux (car elle ne p... [ Continuer la lecture ]

Job 39:19

As-tu donné de la force au cheval ? as-tu revêtu son cou de tonnerre ? Ver. 19. _As-tu donné de la force au cheval ? _] Après avoir mentionné le cheval, il vient ensuite montrer sa nature; et nous avons ici une description des plus élégantes d'un cheval généreux, tel que Dubartas fait conduire Caïn... [ Continuer la lecture ]

Job 39:20

Peux-tu lui faire peur comme une sauterelle ? la gloire de ses narines [est] terrible. Ver. 20. _Peux-tu lui faire peur comme une sauterelle ? _] Qui tressaillit bientôt et s'envola au moindre bruit. Mais le cheval ressemble plus à cette formidable armée de sauterelles décrite par Joël 2:1,32 , qui... [ Continuer la lecture ]

Job 39:21

Il piétine dans la vallée et se réjouit de [sa] force : il va à la rencontre des hommes armés. Ver. 21. _Il patauge dans la vallée_ ] -- _Cavatque_ Tellurem, et solido graviter sonat ungula cornu. Quadrupedante putrem sonitu quatit ungula campum (Virg.). Telle est l'impatience de son esprit, qu'... [ Continuer la lecture ]

Job 39:22

Il se moque de la peur et n'a pas peur; il ne se détourne pas non plus de l'épée. Ver. 22. _Il se moque de la peur, etc. _] Héb. Il rit, par une prosopopée élégante, _un_ tel que ce livre est plein de. _Strepitus d'horret sans palettes. _Il ne craint pas les couleurs une fois engagé dans un combat,... [ Continuer la lecture ]

Job 39:23

Le carquois résonne contre lui, la lance scintillante et le bouclier. Ver. 23. _Le carquois sonne contre lui_ ] La flèche; ces messagers de la mort viennent fouetter et chanter à ses oreilles (donc les balles sont maintenant si utilisées), mais cela ne le consterne pas. _La lance scintillante_ ] H... [ Continuer la lecture ]

Job 39:24

Il engloutit le sol avec acharnement et rage : il ne croit pas non plus que [c'est] le son de la trompette. Ver. 24. _Il avale le sol avec acharnement_ ] Il le parcourt aussi vite que s'il l'avait englouti dans un courant d'air, _Terrain prae cursus celeritate, ebibare, et epotare videtur_ (Merc.).... [ Continuer la lecture ]

Job 39:25

Il dit parmi les trompettes : Ha, ha ; et il sentit au loin la bataille, le tonnerre des capitaines et les cris. Ver. 25. _Il dit parmi les trompettes, Ha, ha_ ] Ou, _Euge. _Une note de réjouissance qu'il semble prononcer dans sa langue : ce sont des termes poétiques. _Il flaire la bataille au loi... [ Continuer la lecture ]

Job 39:26

Le faucon vole-t-il par ta sagesse, [et] étend-il ses ailes vers le sud ? Ver. 26. _Le faucon vole-t-il par ta sagesse ? _] Ou, le faucon _(plumescere)_ obtient-il ses plumes par ta sagesse? Le mot vient d'une racine qui signifie fort, parce que la force des oiseaux est dans leurs ailes, leur plais... [ Continuer la lecture ]

Job 39:27

L'aigle monte-t-il sur ton ordre et fait-il son nid en haut ? Ver. 27. _L'aigle monte-t-il sur ton commandement ? _] Montez d'aplomb (ce qu'aucun autre oiseau ne peut faire) à une hauteur infinie, même hors de vue ; non sans un œil encore sur sa proie, qu'elle espionne ainsi plus tôt, et s'empare m... [ Continuer la lecture ]

Job 39:28

Elle habite et demeure sur le rocher, sur le rocher du rocher et sur la forteresse. Ver. 28. _Elle habite et demeure sur le rocher, etc. _] Qui sont contre-écharnés et entourés de précipices ; là, elle fait son nid dans les crevasses et les rochers. La raison pour laquelle voir dans la note sur le... [ Continuer la lecture ]

Job 39:29

De là, elle cherche la proie, [et] ses yeux voient au loin. Ver. 29. _De là, elle cherche sa proie_ ] Outre les oiseaux (dont elle est appelée la reine), elle chasse les lièvres, les biches, les renards et toutes autres bêtes qu'elle peut maîtriser. D'où cette plainte du lièvre, _In me omnis terra... [ Continuer la lecture ]

Job 39:30

Ses petits aussi aspirent le sang : et là où les tués [sont], là [est] elle. Ver. 30. _Ses petits aspirent aussi du sang_ ] Héb. Ils sont gluants pour le sang. Le mot hébreu, _jegnalegna dam,_ semble être fait du bruit de la succion. Les jeunes aigles, qui ne sont pas encore capables de déchirer la... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité