45. Tel qu'il est écrit, le premier Adam a été créé De peur qu'il ne semble une nouvelle invention concernant le corps de l'animal , (113) il cite l'Écriture, qui déclare qu'Adam est devenu une âme vivante, (Genèse 2:7) - ce qui signifie que son corps a été vivifié par le âme, de sorte qu'il est devenu un homme vivant. On demande quelle est la signification du mot âme ici? Il est bien connu que le mot hébreu נפש, (nephesh,) que Moïse utilise, est pris dans une variété de les sens; mais dans ce passage, cela signifie soit le mouvement vital, soit l ' essence même de la vie elle-même. Je préfère plutôt le second. J'observe que la même chose est affirmée en ce qui concerne les bêtes - qu'elles ont été une âme vivante, (Genèse 1:20;) mais comme l'âme de chaque animal doit être jugée selon son espèce, rien n'empêche qu'une âme, c'est-à-dire, mouvement vital, peut être commun à tous; et pourtant en même temps l ' âme de l'homme peut avoir quelque chose de particulier et de distinctif, à savoir, l'essence immortelle , comme lumière de l'intelligence et de la raison.

Le dernier Adam. Cette expression que nous ne trouvons nulle part écrite. (114) D'où la phrase, Elle est écrite, doit être compris comme se référant exclusivement à la première clause; mais après avoir apporté ce témoignage de l'Écriture, l'apôtre commence maintenant dans sa propre personne à établir un contraste entre Christ et Adam. "Moïse raconte qu'Adam a reçu une âme vivante ; Christ, par contre, est doté d'un Esprit vivifiant. Désormais, il est bien plus important d’être vie, ou source de vie, que simplement vivre. » (115) Il faut cependant remarquer que le Christ est aussi, comme nous, devenu un âme vivante; mais, en plus de l'âme , l'Esprit du Seigneur a également été déversé sur lui, afin que par sa puissance il puisse s'élever à nouveau d'entre les morts, et ressusciter les autres, Ceci, par conséquent, doit être observé, afin que personne ne puisse imaginer, (comme Apollinaris (116) l'a fait de ancien,) que l'Esprit était en Christ à la place d'une âme. Et indépendamment de cela, l'interprétation de ce passage peut être tirée du huitième chapitre des Romains, où l'apôtre déclare, que le corps, en effet, est mort, à cause du péché, et nous portons en nous les éléments de la mort; mais que l'Esprit du Christ, qui l'a ressuscité des morts, demeure aussi en nous, et qu'il est la vie, pour nous ressusciter aussi un jour le mort. (Romains 8:10.) À partir de là, vous voyez que nous avons âmes vivantes, dans la mesure où nous sommes des hommes , mais que nous avons l ' Esprit qui donne la vie du Christ déversé sur nous par la grâce de la régénération. En bref, le sens de Paul est que la condition que nous obtenons par le Christ est largement supérieure au sort du premier homme, parce qu'un âme vivante a été conférée à Adam en son propre nom et dans celui de sa postérité, mais Christ nous a procuré l'Esprit, qui est vie.

Maintenant, en ce qui concerne son appel Christ le dernier Adam, la raison est la suivante, que la race humaine a été créée dans le premier homme , donc il est renouvelé en Christ. Je vais l'exprimer à nouveau, et plus distinctement: tous les hommes ont été créés dans le premier homme, parce que, quoi que Dieu ait voulu donner à tous, il a conféré à celui-là l'homme, pour que la condition de l'humanité soit réglée en sa personne. Il s'est ruiné par sa chute (117) lui-même et ceux qui étaient à lui, parce qu'il les a tous entraînés, avec lui, dans la même ruine: le Christ est venu restaurer notre nature de la ruine, et l'élever à un meilleur état que jamais. Ils (118) sont alors pour ainsi dire deux sources, ou deux racines de la race humaine. Ce n'est donc pas sans raison que l'un est appelé le premier homme, et l'autre le dernier. Ceci, cependant, ne soutient aucunement ces fous, qui font du Christ l'un de nous-mêmes, comme s'il n'y avait et avait toujours été que deux hommes, et que cette multitude que nous voyons était un simple fantôme! Une comparaison similaire se produit dans Romains 5:12

Continue après la publicité
Continue après la publicité