Et il sortira une verge - Dans le chapitre précédent, le prophète avait représenté le monarque assyrien et son armée sous l'image d'une forêt dense et florissante, avec toute sa gloire et sa grandeur. En opposition à cela, il décrit l'illustre personnage qui fait l'objet de ce chapitre, sous l'image d'une fine brindille ou d'une pousse, poussant de la racine d'un arbre pourri et tombé. Entre l'Assyrien, donc, et la personne qui fait l'objet de ce chapitre, il y a un contraste des plus frappants et des plus beaux. L'un était d'abord magnifique - comme une vaste forêt étendue - mais devrait bientôt tomber et se décomposer; l'autre était la petite pousse d'un arbre pourri, qui devait encore s'élever, s'étendre et s'épanouir.

Une tige - (חטר choṭı̂r). Ce mot n'apparaît qu'à un autre endroit; Proverbes 14:3: "Dans la bouche de l'insensé se trouve une" verge "d'orgueil." Ici, cela signifie évidemment une branche, une brindille, une pousse, comme les depuis les racines d'un arbre en décomposition, et est synonyme du mot rendu «branche» (צמח tsemach) dans Ésaïe 4:2; voir la note sur cet endroit.

Hors de la tige - (מגזע mı̂geza‛). Ce mot n'apparaît que trois fois dans l'Ancien Testament; voir Job 14:8; où il est rendu «stock»:

Bien que sa racine vieillisse sur la terre,

Et le stock de celui-ci meurt dans le sol;

Et dans Ésaïe 40:24: "Oui, leur" souche "ne prendra pas racine dans la terre." Cela signifie, par conséquent, le pied ou la souche d'un arbre qui a été coupé vers le bas - un stock, cependant, qui peut ne pas être tout à fait mort, mais où il peut envoyer une branche ou une pousse de ses racines. Il est magnifiquement appliqué à une ancienne famille tombée en décomposition, mais où il peut y avoir un descendant qui se lèvera et s'épanouira; comme un arbre peut tomber et se décomposer, mais il peut néanmoins y avoir de la vitalité dans la racine, et il enverra un germe tendre ou une pousse.

De Jesse - Le père de David. Cela signifie que celui dont il est question ici devrait être de la famille d'Isaï, ou de David. Bien que Jessé soit mort, et bien que l'ancienne famille de David sombrât dans la décomposition, pourtant il sortirait de cette famille un illustre descendant. La beauté de cette description est évidente, si l'on se souvient que, lorsque le Messie est né, l'ancienne et très honorée famille de David était tombée en décomposition; que la mère de Jésus, bien que appartenant à cette famille, était pauvre, obscure et inconnue; et que, à toute apparence, la gloire de la famille avait disparu. Pourtant, à partir de là, comme d'une racine longtemps décomposée dans le sol, il devrait jaillir qui redonnerait à la famille plus que son ancienne gloire et donnerait un éclat supplémentaire au nom honoré de Jesse.

Et une branche - (נצר nêtser). Une brindille, une branche ou une pousse; une feuille, un greffon ou un jeune meunier d'un arbre, qui est sélectionné pour la transplantation, et qui doit être surveillé avec un soin particulier. Le mot n'apparaît que quatre fois; Ésaïe 60:21: 'Ils hériteront de la terre pour toujours, la branche de ma plantation;' Ésaïe 14:19: 'Mais toi l'art jeté de ta tombe comme une branche abominable; 'Daniel 11:7. Le mot rendu branche dans Jérémie 23:5; Jérémie 33:15, est un mot différent dans l'original (צמח tsemach), bien que signifiant sensiblement la même chose. Le mot «branche» est également utilisé par nos traducteurs, pour rendre plusieurs autres mots hébreux; "Voir" la "Concordance" de Taylor. Ici, le mot est synonyme de ce qui est rendu «tige» dans la partie précédente du verset - une pousse, ou une brindille, de la racine d'un arbre pourri.

Hors de ses racines - Comme une pousse démarre à partir des racines d'un arbre pourri. La Septante rend ceci: "Et une fleur (ἄνθος anthos) surgira de la racine." La Chaldée, "Et un roi sortira des fils d'Isaï, et le Messie des fils de ses fils se lèvera, 'montrant de manière concluante que les anciens Juifs ont renvoyé cela au Messie.

Que ce verset, et les parties suivantes du chapitre, se réfèrent au Messie, peut être argumenté à partir des considérations suivantes:

(1) Le fait qu'il lui est expressément appliqué dans le Nouveau Testament. Ainsi, Paul, dans Romains 15:12, cite le dixième verset de ce chapitre comme étant expressément applicable à l'époque du Messie.

(2) La Paraphrase de Chaldée montre que c'était le sens que les Juifs de l'Antiquité mettaient sur le passage. Cette paraphrase est d'autorité, seulement pour montrer que c'était le sens qui paraissait être le vrai aux anciens interprètes.

(3) La description dans le chapitre ne s'applique à aucun autre personnage que le Messie. Grotius suppose que le passage se réfère à Ézéchias; cependant, «dans un sens plus sublime», au Messie. D'autres l'ont référé à Zorobabel. Mais aucune des choses ici liées ne s'applique à l'un ou l'autre, sauf le fait qu'ils avaient une descendance de la famille de Jesse; car aucune de ces familles n'était tombée dans la décadence que le prophète décrit ici.

(4) La paix, la prospérité, l'harmonie et l'ordre, mentionnés dans les parties suivantes du chapitre, ne décrivent aucune partie du règne d'Ézéchias.

(5) Les termes et descriptions ici s'accordent avec d'autres parties des Écritures, comme applicables au Messie. Ainsi Jérémie Jérémie 23:5; Jérémie 33:15 décrit le Messie sous la similitude d'une «branche, d'un germe ou d'une pousse - en utilisant, en effet, un mot hébreu différent, mais en conservant la même idée et la même image; comparer Zacharie 3:8. Cela concorde également avec la description par Esaïe du même personnage dans Ésaïe 4:2; voir la note sur le lieu.

(6) Je peux ajouter que presque tous les commentateurs ont renvoyé cela au Messie; et, peut-être, il ne serait pas possible de trouver une plus grande unanimité en ce qui concerne l'interprétation de tout passage de l'Écriture que sur celui-ci.

Continue après la publicité
Continue après la publicité