Faites confiance au Seigneur pour toujours - Le sens est: «Ne laissez jamais votre confiance en Dieu échouer. Qu'aucune calamité, aucune adversité, aucune persécution, aucune pauvreté, aucune épreuve d'aucune sorte ne vous empêche de reposer entièrement confiance en lui. lui aura une paix parfaite.

Car dans le Seigneur Jéhovah - 'C'est l'un des quatre endroits où nos traducteurs ont retenu le mot original Yahvé (comparez Exode 6:3; Psa 133: 1-3 : 18; les notes à Ésaïe 12:2). L'original est יהוה ביה b e yâhh y e hovâh; le premier mot, יה yâhh, (comparer Psaume 68:4), étant simplement une forme abrégée de Yahweh. La même forme se produit dans Ésaïe 12:2. L'union de ces deux formes semble conçue pour exprimer, dans le sens le plus élevé possible, la majesté, la gloire et la sainteté de Dieu; pour exciter la plus grande vénération possible là où le langage ne parvient pas à transmettre complètement l'idée.

Est une force éternelle - Hébreu comme dans la Marge, «Le rocher des âges»; une expression plus poétique et plus belle que dans notre traduction. L'idée est que Dieu est ferme et immuable comme un rocher éternel; et qu'en lui, nous pouvons trouver protection et défense pour les âges éternels (voir Deutéronome 32:4, et al .; 1 Samuel 2:2 ; 2 Samuel 22:32, 2Sa 22:47 ; 2 Samuel 23:3; Psaume 18:31; Psaume 19:14; Psaume 28:1; Psaume 42:9; Psaume 62:2, Psaume 62:6, ..., où Dieu est appelé" un rocher ").

Continue après la publicité
Continue après la publicité