O Seigneur - Ceci est une prière solennelle à Yahvé, faite par les Juifs dans l'appréhension de l'invasion de l'Assyrien. Cela ne veut pas dire que cette prière a été réellement offerte, mais c'est une représentation prophétique indiquant l'alarme des Juifs à son approche, et leur disposition à se jeter sur la miséricorde de Dieu.

Nous t'avons attendu - Autrement dit, nous avons cherché la délivrance de cette menace d'invasion de ta main (comparez la note à Ésaïe 26:8).

Soyez leur bras - Le bras est un symbole de force. Il est utilisé dans les Écritures comme emblématique de la protection divine, ou de l'interposition de Dieu en temps de calamité et de danseur Exode 15:16; Job 40:9; Psaume 44:3; Psaume 77:15; Psaume 89:21; Psaume 98:1. Lowth propose de lire «notre bras au lieu de« leur bras »; et la connexion semblerait exiger une telle lecture. Le Vugate et le Chaldée l'ont lu de cette manière, mais il n'y a aucune autorité des manuscrits pour un changement dans le texte. La vérité semble être qu'Esaïe, poussé par l'inspiration prophétique, interpose ici ses propres sentiments en tant que Juif, et offre sa propre prière que Dieu soit la force de la nation. La forme, cependant, est aussitôt changée, et il présente la prière du peuple.

Tous les matins - En permanence; de tout temps.

En temps de trouble - Se référant particulièrement aux troubles consécutifs à l'invasion des Assyriens.

Continue après la publicité
Continue après la publicité