Aller maintenant - L'apôtre introduit ici un nouveau sujet, et se réfère à un autre défaut qui prévalait sans doute parmi eux, comme partout, celui d'une confiance présomptueuse respectant l'avenir, ou de former des plans qui s'étendent vers l'avenir, sans aucun sens propre de l'incertitude de la vie et de notre dépendance absolue à Dieu. La phrase «aller à maintenant» (ἄγε νῦν age nun,) est une phrase conçue pour attirer l'attention, comme s'il y avait quelque chose qui exigeait leur avis, et surtout, comme dans ce cas, avec le sous-entendu pensait que ce sur quoi l'attention était attirée était faux. Voir Jaques 5:1. Comparez Genèse 11:7; Ésaïe 1:18.

Vous qui dites - Vous qui formez vos plans de cette manière ou qui parlez ainsi avec confiance de ce que vous ferez dans le futur. Le mot dire ici fait probablement référence à ce qui était dans leurs pensées, plutôt qu'à ce qui a été ouvertement exprimé.

Aujourd'hui ou demain nous irons dans une telle ville - Autrement dit, ils disent cela sans aucun sens propre de l'incertitude de la vie et de leur dépendance absolue à Dieu .

Et continuez là un an - Fixation d'un temps défini; désignant la période exacte pendant laquelle ils resteraient, et quand ils partiraient, sans aucune référence à la volonté de Dieu. L'apôtre entend sans aucun doute faire référence ici à un simple spécimen de ce qu'il réprouverait. On ne peut pas supposer qu'il se réfère à ce seul cas comme étant faux. Tous les plans sont faux qui sont formés dans le même esprit. «La pratique à laquelle l'apôtre fait allusion ici», dit le rédacteur de la Pictorial Bible, «est très courante en Orient jusqu'à ce jour, parmi une classe de marchands très respectable et intelligente. Ils transportent les produits d'un endroit vers une ville éloignée, où ils restent jusqu'à ce qu'ils aient disposé de leurs propres marchandises et en aient acheté d'autres convenant à un autre marché éloigné; et ainsi l'opération est répétée, jusqu'à ce que, après un certain nombre d'années, le commerçant soit autorisé à rentrer chez lui avec prospérité. Ou encore, un commerçant ou un commerçant ne fait que la première étape de ce processus - se rendre dans une ville lointaine, où les meilleurs achats de sa propre ligne doivent être effectués, des biens susceptibles de réaliser un profit, et revenir, sans tout arrêt plus loin, avec un stock pour sa propre préoccupation. Ces opérations sont rarement très rapides, car l'aventurier aime attendre les occasions de faire des affaires avantageuses; et ouvre parfois une boutique à l'endroit où il vient, pour vendre au détail les marchandises qu'il a achetées. La pratique est courante en Inde. Voir les illustrations orientales de Roberts.

Et acheter et vendre, et obtenir un gain - Il n'est pas improbable qu'il y ait ici une allusion aux habitudes commerciales des Juifs à l'époque où l'apôtre a écrit. Beaucoup d'entre eux étaient engagés dans le trafic étranger et, à cette fin, effectuaient de longs voyages vers des villes commerciales lointaines, comme Alexandrie, Antioche, Éphèse, Corinthe, etc. - Bloomfield.

Continue après la publicité
Continue après la publicité