J'étais à l'aise - J'étais dans un état de bonheur et de sécurité. Le mot utilisé ici (שׁלו shâlêv) signifie parfois être «à l'aise» dans un sens impropre; c'est-à-dire être dans un état de «sécurité charnelle» ou vivre sans se soucier du péché (Ézéchiel 23:42; compare Proverbes 1:32); mais ici, il est utilisé dans le sens du confort. Il avait tout ce qui était désirable autour de lui.

Mais il m'a brisé en deux - Il m'a écrasé.

Il m'a aussi pris par le cou - Peut-être comme un animal fait sa proie. Nous avons tous vu des chiens saisir leur proie de cette manière.

Et me mettre en place pour sa marque - Changer la silhouette et dire que Dieu avait dirigé ses flèches contre lui; donc Jérémie, Lamentations 3:12:

Il a plié son arc,

Et me définir comme une marque pour la flèche.

Continue après la publicité
Continue après la publicité