Mais quant à l'homme puissant - Hébreu comme dans la marge, "homme de bras". Le «bras», dans les Écritures, est le symbole du pouvoir; Psaume 10:15, "Brise le bras des méchants;" Ézéchiel 30:21. «J'ai cassé le bras de Pharaon;» Psaume 89:13, "Tu as un bras puissant;" Psaume 97:1, "Son bras saint lui a valu la victoire." La raison en est que l'épée et la lance étaient principalement utilisées dans la guerre et que le succès dépendait de la force avec laquelle elles étaient maniées par le bras. Il ne fait aucun doute que cela est destiné à être appliqué à Job, et que le sens est, qu'il avait chassé les pauvres de leurs possessions, et qu'il avait pris l'occupation forcée de ce qui leur appartenait. L'idée est qu'il avait fait cela par le pouvoir, pas par «juste».

Avait la terre - A pris possession de la terre et en chassait ceux à qui elle appartenait, ou qui y avaient un droit égal avec lui.

Et l'honorable homme - Marge, «éminent» ou «accepté de contenance». Hébreu: «Élevé de visage;» c'est-à-dire l'homme dont la physionomie était élevée soit par l'honneur, soit par l'orgueil. Il peut être utilisé pour décrire l'un ou l'autre; mais, peut-être, il y a plus de force dans le premier, à dire que c'était le grand homme, l'homme de rang et de fonction, qui avait pris possession. Il y a donc un certain sarcasme dans l'accusation sévère: «Le grand homme ... l'homme de rang, de richesse et de fonction a pris possession, tandis que les humbles et les pauvres sont bannis. Job avait de grands biens; mais cette accusation sur la manière dont il les avait acquises semble être tout à fait gratuite. Eliphaz prend cela pour acquis, puisqu'il a été si sévèrement puni, que cela «a dû l'être» d'une manière ou d'une autre.

Continue après la publicité
Continue après la publicité