Au-dessus d'elle Ou, plutôt, au - dessus de lui , comme ממעל לו pourrait être mieux rendu ; se tenaient les séraphins comme des ministres s'occupant de leur Seigneur et attendant de recevoir et d'exécuter ses commandements. Le mot séraphins , qui, comme les chérubins , est au pluriel, signifie les brûlants , ou enflammés , du verbe Š, séraphin , brûler ou flamber. L'expression désigne ici des êtres spirituels, qui a claritate et aspectus splendore, quasi flammantes et ignei visi sunt , « qui, par leur éclat et la splendeur de leur aspect, apparaissaient comme ardents etflamboyant." Il est probable que leur nom et leur apparence ardente et brûlante étaient destinés à signifier, 1er, Leur nature, qui est brillante et glorieuse, subtile et pure ; et, 2d, Ces qualités d'amour fervent pour Dieu, et de zèle pour sa gloire et son service, qu'ils possèdent. Chacun avait six ailes Pour le but immédiatement mentionné. Avec deux il se couvrit le visage par profond respect, comme étant sensible à la distance infinie entre Dieu et lui, de sorte qu'il n'osait pas oser le regarder directement, et ne se jugeait ni capable ni digne de contempler l'éclat de sa gloire.

Et avec deux il couvrit ses pieds Pour signifier le sens qu'il avait de sa propre infirmité naturelle, quoique non morale ; et son désir que Dieu n'examine pas trop sévèrement toutes ses voies et actions, communément signifié par les pieds ; car, bien qu'ils ne s'écartaient pas des commandements de Dieu, ils n'étaient pourtant pas dignes d'être acceptés, ni convenables à la dignité d'une si glorieuse majesté. Et avec deux il vola, ce qui implique sa grande promptitude et empressement, son activité et sa célérité dans l'exécution des commandements de Dieu. On peut déduire de cette description des séraphins, qu'ils sont apparus sous une forme humaine : mais si c'est la forme qu'ils portent toujours, ou si elle n'a été supposée qu'à cette occasion, ne peut être déterminé.

Continue après la publicité
Continue après la publicité