Mais vous êtes ceux qui abandonnent le Seigneur , &c. — Mais, &c. Qui préparent une table pour Gad [ le soleil ], et servent ou remplissent une offrande de boisson à Meni [ la lune ]. Le prophète renouvelle ici son reproche contre les Juifs apostats et briseurs d'alliance, qui, abandonnant Jéhovah, c'est-à-dire se séparant du vrai culte de Dieu, (voir ch. Ésaïe 1:4 .) et en même temps désertant le lieu que Dieu avait désigné pour son culte, se sont souillés de l'idolâtrie la plus abominable et la plus honteuse à ses yeux. La traduction ci-dessus donnée est de Vitringa, qui avec beaucoup d'érudition justifie et montre sa convenance. Voir Ésaïe 65:3 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité