Et ils se mirent en route pour lui tout seul... Il semble qu'il y ait eu trois tables ; un où Joseph s'est assis seul dans l'état, un second pour les courtisans égyptiens, et le troisième pour les onze frères.

Parce que les Égyptiens La LXX traduisent ces mots, parce que tout berger est une abomination pour les Égyptiens ; et les paraphrases d'Onkelos et de Jonathan, parce que les Hébreux mangent les animaux que les Égyptiens tiennent pour sacrés. Voir chap. Genèse 46:34 . etExode 8:26. Cette dernière est l'opinion la plus généralement reçue, bien que les deux, peut-être, puissent concorder dans le cas présent. Les Égyptiens étaient adonnés à tant de subtilités superstitieuses, même dans leur alimentation, qu'ils ne pouvaient supporter de s'asseoir à table avec les gens d'une autre nation. Leur aversion n'était pas particulière aux Hébreux ; ils avaient la même, comme nous l'apprend Hérodote, aux Grecs ; ils ne voulaient pas même embrasser la bouche d'un Grec, ni manger avec son couteau ou un autre instrument, craignant qu'il puisse être pollué en coupant ou en touchant la chair d'un de ces animaux qu'ils tenaient pour sacré.

Il y en a beaucoup, cependant, qui pensent que ces superstitions étaient postérieures à l'époque de Joseph, et par conséquent résolvent cette horreur, non pas en une religion, mais en une différence de mœurs civiles entre les deux nations. Beaucoup de savants ont pensé que le culte du bœuf Apis n'était pas seulement postérieur au temps de Joseph, mais que c'était Joseph lui-même que les Égyptiens divinisaient sous le nom d' Apis, ou le père de sa patrie. Voir Vossius de Idolol. lib. 1 : bouchon. 29.

Continue après la publicité
Continue après la publicité