L'évangile nous a été prêché, etc. — Car nous sommes rendus participants de la bonne nouvelle, comme eux aussi l'étaient : Mais la parole qu'ils ont entendue ne leur a pas profité, etc. Les enfants d'Israël ont reçu une promesse de repos ; et nous aussi, ainsi qu'eux. Le mot évangile signifie proprement, comme nous l'avons souvent observé, une bonne nouvelle ou une bonne nouvelle ; ce qui est le sens du mot ευηγγελισμενοι ici : mais comme ce terme est maintenant approprié par la coutume à la bonne nouvelle particulière du Christ, il rend ce passage très obscur, pour appeler la bonne nouvelle d'un repos, l' évangile.

Le sens est : « Nous, les chrétiens, avons eu la joyeuse nouvelle du repos de Dieu, ou un état de bonheur, dans la cessation de tous nos travaux, qui nous a été prêchée, ainsi que les enfants d'Israël. La dernière clause pourrait être rendue plus correctement, n'étant pas par la foi mélangée (c'est-à-dire digérée et transformée en) nourriture, pour ainsi dire, par ceux qui l'ont entendue. La foi est ici considérée comme le moyen par lequel la parole de Dieu est ainsi incorporée aux auditeurs. Voir chap. Hébreux 3:16 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité