Verset Genèse 32:28. Ton nom ne sera plus appelé Jacob, mais Israël ] ושראל Yisrael , de שר sar , un prince, ou שרה sarah , il a régné en tant que prince, et אל el , Dieu; ou plutôt de איש ish , un homme, (le א aleph étant largué,) et ראה raah , il a vu, אל el , Dieu; et cela correspond au nom que Jacob a imposé au lieu, en l'appelant פניאל peniel , les faces de Dieu, ou de Elohim , dont les visages lui étant manifestés lui ont fait dire: Genèse 32:30, ראיתי אלהים פנים אל פנים raithi Elohim panim el panim, ie, " J'ai vu les visages Elohim aux visages , (c'est-à-dire, entièrement et complètement, sans aucun support), ותנצל נפשי vattinnatsel napshi , et mon âme est rachetée. "

Nous pouvons en apprendre que la rédemption de l'âme sera la conséquence bénie de la lutte par la prière et la supplication avec Dieu: "Le royaume des cieux subit la violence, et les violents prennent par la force. " A partir de ce moment, Jacob est devenu un nouvel homme ; mais ce n'est qu'après une lutte acharnée qu'il a obtenu son nom , son cœur , et son caractère changé. Après cela, il n'était plus Jacob le supplanteur , mais Israël - l'homme qui prévaut avec Dieu , et le voit face à face .

Et vous avez prévalu. ] Plus littéralement, Vous avez eu le pouvoir avec Dieu, et avec l'homme tu prévaudras aussi . עם אלהים Im Elohim, avec le Dieu fort; עם אנשים im anashim , avec homme faible, faible . Il y a ici une belle opposition entre les deux mots: voyant que tu as été puissant avec le Tout-Puissant , tu l'emporteras sûrement sur périr mortels ; comme tu as vaincu avec Dieu, tu prévaudra aussi avec les hommes: Dieu appelant les choses qui n'étaient pas comme si elles avaient déjà eu lieu, parce que la prévalence de ceci le peuple, les Israélites, au moyen du Messie , qui devait partir d'eux, était déjà déterminé dans le conseil divin. Il n'a jamais dit à la postérité de Jacob: Cherchez ma face en vain. Celui qui lutte doit prévaloir .

Continue après la publicité
Continue après la publicité