Et il a été révélé dans mes oreilles par le Seigneur des hôtes, .... Les deux ce qu'ils ont dit dans le verset précédent Ésaïe 22:13, leur langue profane, impie et moelle; Ce qui n'a peut-être pas été exprimé par des mots, mais dit dans leur cœur et que Dieu le chercheur de cœurs savait et l'a révélé au prophète; Et aussi ce qu'il a déterminé à faire sur cela, ce qui est ensuite dit, ce qui est un but en lui-même, ne pouvait pas être connu sans une révélation divine; donc le targum,.

"Le prophète a dit, avec les oreilles des mines que j'entendais, quand cela a été décrété d'avant le seigneur des hôtes; ''.

à savoir que leur iniquité ne devrait pas être pardonnée; La version latin de Vulgate est: "La voix du Seigneur des hôtes est révélée dans les oreilles des miennes"; Dire ce qui est exprimé dans la clause suivante: mais les versions de Septuerie et des versions arabes, comprennent lui-même les oreilles de Seigneur des hôtes: et Aben Ezra pense que le mot "ani" ou "je" veux, et donc kimchi; et que les mots devraient être rendus ainsi: "Il a été révélé dans les oreilles de la mine, [je suis] le Seigneur des hôtes": et donc c'est par d'autres ", il a été révélé dans les oreilles de moi, le Seigneur des hôtes" Q, ou, "du Seigneur des hôtes"; la méchanceté, la profane et le luxe du peuple; Le cri de leurs péchés est venu dans les oreilles du Seigneur des hôtes et il déterminait donc à faire ce qu'il déclare ensuite:

Cette iniquité ne doit sûrement pas être purgée de vous que vous meurez; Il s'agit de nature odieuse, tellement audacieuse, insolente et arbitrant, un tel mépris de Dieu et sa parole et découvrant une telle impénitence et de la dureté de cœur, il ne devrait pas être exprimé par un sacrifice quoi que ce soit; Pas au jour de l'expiation, ni de la mort elle-même, comme les Juifs de bienfaits; En bref, il ne devrait pas être pardonné, ni dans ce monde, ni dans cela à venir; car sinon jusqu'à ce qu'ils soient morts, alors pas après, où il n'y a pas de repentance, ni de rémission; Voir Matthieu 12:32 Les mots sont sous la forme d'un serment, "si cette iniquité soit purgée, ou expiée", c. r Le Seigneur jure à cela que cela ne devrait jamais être pardonné, mais ils devraient mourir dedans; En tant que corporelle, donc une mort éternelle. Le Targum l'interprète de la deuxième mort; C'est-à-dire que Kimchi l'explique, la mort de l'âme dans le monde à venir; Voir Apocalypse 21:8:

dit le Seigneur dieu des hôtes; et donc ce serait certainement le cas; Pour sa parole et son serment sont ses deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible de mentir.

q וגגגה בזזזי "et Revelabitur à Auribus Meis Domini ExerIuum", Montanus; "Et Revelatum à Auribus Domini", c. Musculus. R םם יכפר "SI Exibitur", Pagninus, Montanus, Piscator "SI Expiétur", Junius Tremellius.

Continue après la publicité
Continue après la publicité