Et il a dit à Abram, .... Alors qu'il était dans un sommeil profond; Cela lui a dit dans une vision de la prophétie:

connaître une caution, ou "en sachant que tu feras ou peut savoir" n; Et soyez assuré de cela, en étant dit maintenant par le Seigneur lui-même, qui surtout à toutes choses qui viennent à passer; Beaucoup dont il connaît son peuple avec préalable, ni ne se cacherait d'Abram son ami ce qui devrait arriver sa postérité, comme suit:

que ta semence sera un étranger dans une terre [c'est-à-dire] pas le leur; Cette prophétie n'a pas pu avoir lieu à ce moment-là, puisque Abram n'avait alors aucune graine; Mais à la naissance d'Isaac, dans lequel sa graine a été appelée, qui était séparée, ou était étranger à Gerar, une partie du pays de Canaan, comme Jacob aussi dans la même terre, Genèse 36:3

Psaume 105:23; et aucun de ces pays n'était le leur; Car cependant, il y avait une subvention de Canaan à Abram et à sa graine, mais ce n'était pas en possession; Bien qu'un pays de promesse, c'était une terre étrange, une terre de leur pèlerinage et où tous les patriarches y vivaient comme tels, voir Exode 6:4:

et les servira; Les habitants de la terre pas leur, c'est-à-dire les Canaanites et les Égyptiens, en particulier ce dernier; Et ceux-ci ont servi après la mort de Joseph, par qui leur vie a été faite d'une bondage difficile:

et ils les affligseront quatre cents ans; Ce terme "quatre cents ans" ne doit pas être rejoint non plus au mot "afflict" ou "servir"; Pour leur servitude acharnée et leur affliction sévère ne durent pas longtemps, mais quelques années au plus; Mais avec la phrase, "un étranger dans une terre n'est pas le leur"; et le reste doit être inclus dans une parenthèse ainsi, et "ta semence est un étranger dans la terre et non la leur ([et] les servira, et ils les affligeront) quatre cents ans"; Si longtemps, ils devraient être des étrangers et des séjoureux, car ils étaient en partie au pays de Canaan, et en partie au pays d'Égypte, qui n'étaient ni dans leur propre terre, cependant pas en possession; Dans quel temps ils seraient dans un état de soumission et de servitude, et être grandement affligé et opprimé, comme ils l'étaient particulièrement par les Égyptiens avant leur délivrance, voir Exode 1:11 . Ces quatre cents ans, comme avant l'observation, doivent être comptés de la naissance d'Isaac aux Isaacs sortant de l'Égypte et sont comptés par Jarchi; Isaac avait soixante ans lorsque Jacob est né et Jacob quand il est descendu en Égypte était de cent trente ans, ce qui fait cent quatre vingt; Et les Israélites étaient en Égypte deux cent dix ans, qui complètent la somme de quatre cents: selon Eusebius, il y avait quatre cent cinq ans à compter de la naissance d'Isaac à l'exode d'Israël; Mais le nombre rond n'est donné que, comme c'est très habituel; et bien que le séjour des Israélites soit âgée de quatre cent trente ans, Exode 12:40, cela prend le séjour d'Abram dans cette terre, qui y est entré à soixante cinq ans avant la naissance d'Isaac, qui ajoute à quatre cent cinq, la somme totale est de quatre cent trente; Car Abram était de soixante-quinze ans quand il a quitté Haran et est allé à Canaan, et Isaac est née quand il fut cent ans, voir Genèse 12: 4 .

n ידע "Cognoscendo Cognosces", Pagninus, Montaneus; alors schmidt.

Continue après la publicité
Continue après la publicité