Sa substance était également de sept mille moutons, ... pour laquelle il doit avoir un grand pâturage pour les nourrir, ainsi que celles-ci produiraient beaucoup de laine pour les vêtements et la chair pour la nourriture; Cette partie de sa substance ou de ses biens est mentionnée en premier, comme étant la plus grande et la plus utile et rentable:

et trois mille chameaux; Les créatures sont aptes à transporter des charges et de voyager avec et ont été grandement valorisées sur ce compte, en particulier dans les déserts d'Arabie, près de quelles travaux vivaient; Et cela non seulement parce qu'ils étaient forts à cette fin, mais parce qu'ils pourraient supporter beaucoup la soif et le manque d'eau pendant une longue période; Lévitique 11:4, il semble que l'emploi transporté sur un commerce et négocié dans des parties lointaines, où il a envoyé le produit de ses terres et de ses bétail et trafiqués avec eux: ces chameaux pourraient non seulement être lui, mais elle chameaux aussi, selon la version Septuagint, qui pourrait être conservée pour la reproduction, et pour leur lait: Aristote observe Z, certains des habitants de la haute Asie utilisaient des chameaux, au nombre de 3000 , le nombre exact mentionné ici; et par le nombre de ces créatures, les arabes ont estimé leurs richesses et leurs biens a; et alors les moutons sont par les Grecs appelés.

μηλα, comme on pense que le mot arabe "mala", être riche B; Les richesses d'autres personnes et de personnes particulières, à partir de Geryon, Atlas et Polyphemus, sont représentées comme principalement composées de leurs troupeaux, ainsi que de leurs troupeaux C, comme suit:

et cinq cents joug de bœufs; Pour labourer sa terre avec, dont il doit avoir une grande quantité pour employer un tel nombre dans, voir 1 ROIS 19:19 .

et cinq cents qu'elle culse; qui doit être principalement pour leur lait; et sans doute, mais il avait également un nombre considérable d'ânes, mais non mentionné, qui, ainsi que les autres, ont été utilisés pour monter, et aussi pour labourer, dans ces pays; Il ne peut être rendu que des ânes que par certains, et peut inclure à la fois: Aristaeus, Philo et Polyhistor D donnent au même compte de la substance de l'emploi dans les différents articles, comme ici:

et un très grand ménage: cela doit être compris entre ses serviteurs, car ses enfants sont déjà pris en compte; Et la même phrase est rendue "super boutique de serviteurs", Genèse 26:14 et dans la marge, "Élevage" ou "Triage", grands champs et fermes; et le sens entre bien de la même chose, que cela soit pris le seul chemin ou l'autre; Si un grand magasin de serviteurs, il doit avoir de grandes fermes et de nombreux domaines pour les employer; et si une grande élevage, et beaucoup de terrain pour le travail du sol, il doit avoir de nombreux serviteurs de les fumer et de les cultiver: maintenant ces différents articles sont mentionnés, car, dans ces moments et dans ces pays, comme cela a été observé, la substance des hommes se trouvait principalement dans eux, et selon eux, ils ont été comptés plus ou moins riches; pas, mais ils avaient aussi de l'or et de l'argent aussi, comme Abraham avait, Genèse 13:1, et si un travail, Job 31:24, mais celles-ci étaient les principales choses:

afin que cet homme soit le plus grand de tous les hommes de l'est; qui vivaient en Arabie, Chaldea et dans d'autres pays de l'Est; C'est-à-dire qu'il était un homme de la plus grande richesse et des richesses, et du plus grand pouvoir et de l'autorité, et a eu le plus grand honneur et l'estime: maintenant ces bénédictions temporelles sont observées, montrer que la grâce et les richesses terrestres sont compatibles, que ils peuvent, et parfois faire, rencontrer dans la même personne; Aussi à pointer sur la bonté de Dieu, en accordant de telles bénédictions sur ce bon homme, remplissant ainsi la promesse faite à la piété et aux hommes pieux, qui respecte cette vie et ce qui est à venir; et ils sont mentionnés principalement pour la perte de ces choses après avoir concerné, selon laquelle la grandeur de sa perte et de ses afflictions serait plus perçue et que sa patience en portant apparaissent les plus illustres; Pour combien de fois sa substance était la plus grande, à tellement plus grandes ses pertes et ses épreuves, et plus elle remarquable sa patience sous eux.

z hist. Animal. l. 9. c. 50. Un Leo africain. Descriptions. Africae, l. 9. p. 745. B Hinckelman. Prafat. ad alkoran. c vid. Homère. Odyes. 14. Ver. 100, c. Virgil. Aeneid. l. 7. Ver. 537. Justin e Trogo, l. 44. c. 4. Théocrit. Idylle. 11. Ver. 34. Ovid. Metamorphe. l. 4. Fab. 17. L. 13. Fab. 8. D apud Euseb. Evangel. Prapar. l. 9. c. 25. p. 430.

Continue après la publicité
Continue après la publicité