Et quand ils l'ont vu, .... Les versions latines, syriaciennes et arabes de Vulgate, "quand elles ont tous vu cela"; C'est-à-dire que la version PERSIC, plutôt paraphrasant que la traduction, dit: "Les hommes et la multitude qui étaient avec lui"; Le tri "pharisaïque", les prêtres et les lévites, dont il y avait un grand nombre à Jéricho;

Luc 10:31.

Ils murmurent tous; Comme le faisait des scribes et des pharisiens, à sa mangeant avec des publicains et des pécheurs, Luc 15:2.

En disant qu'il était allé être invité avec un homme qui est un pécheur; Un notoire, une créature de profondeur abandonnée; un des pires pécheurs, comme étant un publican, et le chef d'entre eux; qui avait amassé de vastes richesses à lui-même, par extorsion et oppression; Et ils pensaient que ce n'était pas agréable du caractère d'un homme saint et d'un prophète vénérable que Christ portait, d'aller dans la maison d'un homme, manger à sa table; et avoir une conversation familière avec lui; Voir Matthieu 9:10.

Continue après la publicité
Continue après la publicité