Et voici, le Vail du temple a été louer à Twain, ... juste à l'époque que Christ parlait avec une voix si forte et a expiré, et qui était au moment de l'offrande de l'encens de la soirée; et doit donc être vu par le prêtre qui proposait alors, et ceux qui l'a aidés, car l'autel d'encens était proche du Vail; et qui doit être un spectacle très étonnant pour eux: le Vail était d'une très grande épaisseur; Il a été fait de linge jumelé fin,.

Exode 26:31, et c'est une règle avec les Juifs T, que.

"Où jamais mentionner la loi du lin fin, ou un linge jumelé fin, cela signifie un fil six fois doublé: ''.

et alors que cela était en bleu, et violet, et Scarlet, la note de Jarchi sur la place est que.

"Tout type a été doublé avec chaque fil de six threads. ''.

Son sens est plus clairement exprimé dans sa note sur Exode 26: 1 ,.

"Lo! Voici quatre trimes à chaque fil; un des draps et trois de laine, et chaque fil est six fois doublé; voir quatre sortes quand ils sont tordus ensemble, faites vingt-quatre doubles à un fil. ''.

Oui, certains d'entre eux rendent que quarante huit double vous. Quel morceau épais de tapisserie doit être! Et cela rend le problème plus étonnant; sans aucun doute, mais que le vail du deuxième temple a été fait après la manière du premier; et c'était louer.

du haut jusqu'en bas; et qui n'était pas moins de quarante coudées de longueur, qui était la hauteur du Saint des Saint-Est du deuxième temple; et qui a fait le loyer plus étonnant. Le compte Les Juifs donnent du Vail, est-ce W:

"R. Siméon Ben Gamaliel a déclaré, à cause de R. Siméon, le fils du Sagan, l'épaisseur de la Vail est une largeur de la main et est tissée de soixante-dix deux fils et chaque fil a vingt-quatre threads dedans: Il s'agit de quarante coudules longues et de vingt larges et est faite de quatre-vingt-deux myriades; (qui est soit le nombre de threads dedans, soit la somme de la pence d'or qu'elle coûte. Certaines copies se lisent, est faite par quatre-vingt-deux vierges x;) deux sont faits chaque année; et trois cents prêtres le lavent. ''.

La version syriaque le rend "le visage de la porte du temple"; Par lequel peuvent être signifiés, peut-être, le Vail de la porte d'Ulam, ou du porche Y. Les Juifs ont une tradition z que.

"Quarante ans avant la destruction du temple, les portes de celui-ci se sont ouvertes d'eux-mêmes. R. Jochanan Ben Zaccai les a reproduré, en disant: O Temple! Temple! C'est pourquoi Dost tu peur, je sais que ta fin doit être détruite; car si prophétisé de toi Zechariah, fils de, iddo, "portes ouvertes, o lebanon", c. Zacharie 11:1. ''.

Mais que cela puisse être mentionné dans la version ci-dessus ou si une référence à l'histoire évangélique, je ne dirai pas. D'autres écrivains, comme Josephus A, et Egesippus B, parlent de la porte orientale de la ville, qui était en laiton, et jusqu'à vingt hommes pouvaient fermer, l'ouverture de son propre accord, avant la destruction du temple qui peut-être le juif la tradition concerne plutôt. Ce début du Vail a été fait, comme certains pensons, dans des jetons de deuil pour et témoigner de l'horreur à la crucifixion du Christ; Le temple déchique-t-il ses vêtements, le Vail, à la mort de son Seigneur, de son propriétaire et de son type, car le grand prêtre faisait son au supposé blasphème; Ou de montrer que le Seigneur, qui avait repris sa résidence dans la place la plus sainte entre le chérubin, sur le siège de la miséricorde, dans l'obscurité épaisse, était maintenant sur le point de l'enlever et de quitter la maison désolée; ou cela signifiait la déchiration de la chair du Christ, la rupture de son corps pour nous, caractérisée par le Vail; voir.

Hébreux 10:20, et peut également indiquer à la fois l'accomplissement et l'abrogation de la loi cérémonielle, qui a fini par la mort de Christ; et de même, les découvertes plus claires des mystères de la grâce sous l'évangile, dans lesquelles ils sont déchaînés à ouvrir la vue et sont chers avec une face ouverte: à laquelle peut être ajouté, que cela a souligné, que cela a fait remarquer que la voie du plus sombre de tous , au ciel, dont c'était une figure, était maintenant fabriqué manifeste; et était simple et accessible, comme c'était le premier à Christ, qui est entré par son sang, comme le précurseur; Et aussi à son peuple, qui a également audacieux pour entrer de la même chose.

Et la Terre a pris la tremblement de terre: si ce tremblement de terre n'atteint que sur place de terrain où le Christ était crucifié et sur lequel la ville et le temple de Jérusalem se trouvaient; ou si elle étendue à d'autres parties de la terre; Depuis, dans le règne de Tiberius César, comme le raconte Pline C, il y avait un tremblement de terre, dans lequel douze villes d'Asie ont chuté, n'est pas certaine. Cependant, il s'agissait d'une indication de la colère et du ressentiment divin, et en détestation du péché de Crucifiant Christ; Voir Psaume 18: 7 , et était un emblème de la secousse et de l'élimination de l'État et des ordonnances de l'Église juive, Hébreux 12:26.

Et les rochers louer; qui étaient près de Mount Calvary et à propos de Jérusalem; Et, comme on le dit, les fentes doivent être vues à ce jour et qui semblent être surnaturelles. C'était aussi un jeton de la colère divine et de la fureur, Nahum 1:5, et une réprimande de la stupidité et de la dureté des Juifs, sans que les rochers se trouvaient à la louer, étant plus difficile que ce qu'ils soient ; et un emblème de la conversion future de nombreuses personnes à travers le puissant ministère de la Parole, et en conséquence de la mort du Christ; Quand les cœurs, aussi fort que les roches, ont été cassés en morceaux, des cœurs pierreux enlevés et des cœurs de chair donnés; dont les trois mille étant piqués au cœur sous le sermon de Peter, étaient un exemple.

t maïmon. Cele Hamikdash, c. 8. Sect. 14. Kimchi à SEPHER SHORATH RAD. זזר. U T. Hieros. Shekalim, fol. 51. w mal. Shekalim, c. 8. Sect. 5. SHERNOT RABBA, secte. 50. Fol. 144. 2. Bernidbar Rabba, sect. 4. Fol. 183. 2. x Vid. Bartenora yom. Tob. dans ib. y vid. Bartenora à IB. Z T. Bab. YOMA, FOL. 39. 2. Jarchi Kimchi à Zech. xi. je. Ganz Tzemach David, par. 1. Fol. 25. 2. A L. 8. c. 12. B L. 5. c. 44. C L. 2. c. 84.

Continue après la publicité
Continue après la publicité