Que, comme le péché a régné à la mort, c'est une autre extrémité de la loi, ou plutôt une illustration de la grâce de Dieu, en comparant les règnes du péché et de la grâce ensemble: le péché a un tel pouvoir sur l'homme dans un état de nature, en raison d'un dominion; Il possède non seulement un pouvoir attrayant, enseigne, d'attirer une conformité avec elle et un pouvoir obstructif d'entraver ce qui est bon et un fonctionnaire de ce qui est le mal, et une captivante, esclavante de l'un à la même chose; Mais il a un pouvoir royal, dirigeant et ordonnant: sa domination est universelle quant aux hommes et respecte à la fois les membres du corps et les facultés de l'âme; Il est soutenu par des lois, qui sont ses convoitises; et a ses sujets volontaires à qui il donne des salaires; Son règne est très cruel et tyrannique; C'est «à la mort» corporel, moral ou spirituel et éternel. Les Juifs anciens représentent souvent un péché dans la même lumière; Ils parlent fréquemment h de יצר הרע שוטט, "la corruption de la nature régnant" sur les hommes; Et dis que je: «un roi» sur les différents membres du corps, qui lui répondent à la bouche du commandement. "Le vieux et stupide roi" dans Ecclésiiaste 4:13 , est généralement interprété par eux de péché; qu'ils disent que k s'appelle "un roi", parce qu'il gouverne dans le monde, sur les enfants des hommes, et parce que tout entendait à lui: c'est une pétition très utilisée par eux L,.

"Ne laissez pas l'imagination diabolique ou la corruption de la nature" règle "sur moi:".

et d'autre part, ils représentent la grâce, ou un principe de bonté, comme un roi, régnant sur la corruption de la nature; interprétant ainsi ces mots, "mon fils, craignez-vous que le Seigneur et le roi", demandent-ils à M,.

"Qui est le roi? Le roi (disons-leur) יצר טוב, est" la bonne imagination ", ou principe de bonté, qui règne sur l'imagination diabolique, appelée un roi. ''.

Et dans un autre endroit, ils disent d'un homme bon, qu'il המליך יצר טוב, "a causé la bonne imagination de régner" sur le mal; avec lequel dans certaines mesures accepte ce qui suit:

Même pour que la grâce puisse groire dans la justice à la vie éternelle, par Jésus-Christ Notre Seigneur; par Grace est signifié, soit la grâce telle qu'elle est au cœur de Dieu; qui règne ou porte se balance dans le salut de l'homme dans toutes les parties de celui-ci, "à la justice"; Conformément à la justice de Dieu, d'une manière dans laquelle elle est glorifiée, à travers la rédemption du Christ: elle règne "à la vie éternelle"; Grace a promis, la prépara-t-elle et se rencontrait pour cela et l'introduira librement: elle règne "de Jésus-Christ"; Grace règne par lui, la justice ou la justice, est glorifiée par lui et la vie éternelle est en lui, à travers lui, et par lui: ou grâce comme dans les cœurs des convertis, est destiné à son règne, a le dominion , est le principe directeur, et cela d'une manière de justice et de véritable sainteté; et régnera jusqu'à ce qu'il soit perfectionné dans la gloire ou est couronné de la vie éternelle; Tous ceux qui sont par Jésus-Christ, nommément grâce, justice et vie.

h t. bab. Succa, fol. 52. 1. Sanhédrin, Fol. 91. 2. Je m'adresse. R. Nathan, c. 16. fol. 5. 2. Targum dans l'ECLC. ix. 14. Midrash Koheleth, Fol. 80. 1. K Zohar dans Gen. Fol. 102. 1. Midrash Koheleth, Fol. 70. 2. CAPHTOR, FOL. 20. 1. Tzeror Hammor, Fol. 14. 4. JARCHI dans ECLCL. iv. 13. L T. Bab. Beracot, fol. 60. 1. Share Zion, Fol. 73. 1. SEDER TEPHILTOT, FOL. 3. 1. Ed. Basilic. M Bemidbar Rabba, Fol. 218. 1. N Midrash Koheleth, Fol. 78. 3.

Continue après la publicité
Continue après la publicité