Un popolo, particolarmente gradito. [6] San Girolamo traduce un popolo egregio o eminente. Dice nella Settanta che corrisponde a segula, che significa i beni propri di un uomo, che ha acquistato o scelto per sé. Budeus dice che significa ciò che è raro e non comune; ed è ben tradotto dai protestanti, un popolo particolare. (Conam)

[BIBLIOGRAFIA]

Acceptabilem, greco: periousion a perieimi. Dice san Girolamo, Egregium, præcipuum. Vedi Deuteronomio vii. 6.; Esodo xix. 5.; Salmo cxxxiv. 4.; Israele in possessione sibi. Vedi anche San Giovanni Crisostomo, greco: log. ip 492. linea 4ta.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità