'Hai ferito il capo dalla casa degli empi,

Mettere a nudo le fondamenta, fino al collo. Selah (consideralo!)

Hai trafitto con le sue stesse bastoni la testa dei suoi guerrieri,

Sono venuti come un turbine per disperdermi.

La loro gioia era di divorare i poveri in segreto.

Hai calcato il mare con i tuoi cavalli,

Il mucchio di acque possenti.'

I parallelismi con la conquista continuano. La testa della casa dei malvagi può essere vista come riferita a un re meschino o simile. Molti furono giustiziati da Giosuè ( Giosuè 10:26 ; Giosuè 12:7 ). Alcuni sarebbero stati giustiziati colpendo il collo, presumibilmente con una spada.

Il piercing con i propri bastoni potrebbe benissimo riferirsi ai Madianiti e ai loro alleati ( Giudici 7:22 ) che si uccisero a vicenda in preda al panico. Erano scesi come un turbine su Israele ( Giudici 6:4 ), e avevano incontrato la loro fine principalmente per mano dell'altro. Ma alla fine Dio ucciderà tutte le teste degli empi.

"La loro gioia consisteva nel divorare i poveri in segreto." Coloro che uccidono in segreto sono particolarmente maledetti ( Deuteronomio 27:24 ). Ciò suggerisce che i madianiti potrebbero aver cercato regolarmente segretamente persone sole alla disperata ricerca di cibo per ucciderle per vendetta. Descrive il peggior tipo di assassino.

"Hai calcato il mare con i tuoi cavalli, mucchio di acque potenti." In Salmi 77:15 YHWH è raffigurato in Habacuc 3:15 come redentore del Suo popolo, e termina in Habacuc 3:19 con Lui che guida il Suo popolo come un gregge per mano di Mosè.

Ma l'esame del contesto mostra abbastanza chiaramente che tra questi versetti c'era una grande attività divina in termini di acqua, una grande tempesta e il suo farsi strada nel mare ei suoi sentieri attraverso le acque. Questo non può che essere un linguaggio vivido riferito all'attraversamento del Mar di Canna. Così calpestò i mari, cumulo di acque possenti, presso il Mar dei Canneti. Ma che dire dei cavalli?

Nei resoconti del viaggio nel deserto d'Israele non si fa menzione di cavalli, anche se può darsi che alcuni capi importanti ne avessero uno per uso personale che avevano ottenuto in Egitto. Ma in Isaia 63:13 si dice che Yahweh condusse il Suo popolo attraverso il Mar di Canna 'come un cavallo nel deserto'. Quindi può essere che Abacuc, conoscendo questo versetto di Isaia e le idee dietro Salmi 77 (se non il Salmo stesso) abbia utilizzato i riferimenti in questo modo, i cavalli che rappresentano il popolo di Israele che erano come un cavallo nel deserto. Israele erano i cavalli di YHWH.

In alternativa potrebbe vedere i cavalli degli egiziani inseguitori come i cavalli di YHWH. Cavalcarono con sicurezza lungo il sentiero nel Mar di Canna, ma si trovarono a lottare nel fango e poi a calpestare il mare mentre le acque scendevano su di loro, solo per morire.

Ma il significato più probabile alla luce di Habacuc 3:8 è che si riferisce ai cavalli dell'esercito celeste ( 2 Re 6:17 ). YHWH è visto al Reed Sea alla guida dei Suoi cavalli invisibili e dei loro cavalieri mentre calpestavano il mare e distrussero le truppe egiziane.

Quindi la poesia fino a questo punto è stata un glorioso inno di vittoria e di lode. Ha raffigurato Dio mentre controlla la natura, libera il Suo popolo e mostra la Sua potenza sulla terra. È una spiegazione completa del perché Egli è in grado di realizzare i Suoi propositi descritti nei capitoli 1 e 2.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità